Предложение с однородными сказуемыми. Простое осложненное предложение

Однородные члены предложения (главные и второстепенные), не соединенные союзами, разделяются запятыми : В кабинете стояли коричневые бархатные кресла , книжный шкап (Наб.); После обеда он сидел на балконе, держал на коленях книгу (Бун.); Холодом, пустотой, нежилым духом встречает дом (Сол.); Впереди цветение вишенья, рябины, одуванчиков, шиповника, ландышей (Сол.); Остается только безмолвие воды, зарослей, вековых ив (Пауст.); Щербатова рассказывала о своем детстве, о Днепре, о том , как у них в усадьбе оживали весной высохшие, старые ивы (Пауст.).

Если последний член ряда присоединяется союзами и, да, или , то запятая перед ним не ставится: Он [ветер] приносит холод, ясность и некую пустоту всего тела (Пауст.); На километры тянутся густые, высокие заросли ромашки, цикория, клевера, дикого укропа, гвоздики, мать-и-мачехи, одуванчиков, генцианы, подорожников, колокольчиков, лютиков и десятков других цветущих трав (Пауст.).

§26

Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами, если их больше двух (и… и… и, да… да… да, ни… ни… ни, или… или… или, ли… ли… ли, ли… или… или, либо… либо… либо, то… то… то, не то… не то… не то, то ли… то ли… то ли ), разделяются запятыми: Было грустно и в весеннем воздухе, и на темневшем небе, и в вагоне (Ч.); Не было ни бурных слов, ни пылких признаний, ни клятв (Пауст.); После разлуки с Лермонтовым она [Щербатова] не могла смотреть ни на степь, ни на людей, ни на попутные села и города (Пауст.); Видеть ее можно было ежедневно то с бидоном, то с сумкой, а то и с сумкой и бидоном вместе – или в нефтелавке, или на рынке, или перед воротами дома, или на лестнице (Булг.).

При отсутствии союза и перед первым из перечисляющихся членов предложения соблюдается правило: если однородных членов предложения больше двух и союз и повторяется хотя бы дважды, запятая ставится между всеми однородными членами (в том числе и перед первым и ): Принесли букет чертополоха и на стол поставили, и вот передо мной пожар, и суматоха, и огней багровых хоровод (Забол.); И сегодня рифма поэта – ласка, и лозунг, и штык, и кнут (М.).

При двукратном повторении союза и (если число однородных членов – два) запятая ставится при наличии обобщающего слова при однородных членах предложения: Всё напоминало об осени: и желтые листья, и туманы по утрам ; то же без обобщающего слова, но при наличии зависимых слов при однородных членах: Теперь уж можно было расслышать в отдельности и шум дождя, и шум воды (Булг.). Однако при отсутствии указанных условий при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться: Кругом было и светло и зелено (Т.); И днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом (П.).

При двукратном повторении других союзов, кроме и , запятая ставится всегда : Колоть беспрестанно мне глаза цыганской жизнью или глупо, или безжалостно (А. Остр.); Он готов был поверить, что приехал сюда не вовремя – или слишком поздно, или рано (Расп.); Дамочка не то босая, не то в каких-то прозрачных… туфлях (Булг.); Весь день идет либо снег, либо дождь со снегом. Они [лампы] лишь подсвечивали то стены пещерного зала, то наиболее красивый сталагмит (Сол.); Рано ли , поздно ли , но приду .

Примечание 1. Не ставится запятая в цельных фразеологи-зированных сочетаниях с повторяющимися союзами и… и, ни… ни (они соединяют слова с противопоставляемыми значениями): и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, и там и сям, и то и се, и туда и сюда, ни два ни полтора, ни дать ни взять, ни сват ни брат, ни взад ни вперед, ни дна ни покрышки, ни то ни се, ни стать ни сесть, ни жив ни мертв, ни да ни нет, ни слуху ни духу, ни себе ни людям, ни рыба ни мясо, ни так ни сяк, ни пава ни ворона, ни шатко ни валко, ни тот ни этот и др. То же при парных сочетаниях слов, когда третьего не дано: и муж и жена, и земля и небо .

Примечание 2. Союзы ли… или не всегда являются повторяющимися. Так, в предложении И не понять, смеется ли Матвей Карев над своими словами или над тем, как заглядывают ему в рот студенты (Фед.) союз ли вводит изъяснительную придаточную часть, а союз или соединяет однородные члены. Ср. союзы ли… или в качестве повторяющихся: Идет ли дождь, или светит солнце – ему всё равно; Видит ли он это, или не видит (Г.).

§27

Однородные члены предложения, соединенные одиночными соединительными или разделительными союзами (и, да в знач. «и »; или, либо ) не разделяются запятой : Теплоход встал поперек реки и дал течению развернуть его вниз, по ходу (Расп.); День да ночь – сутки прочь (поел.); Поддержит он Уздечкина или не поддержит ? (Пан.).

При наличии между однородными членами противительного союза (а, но, да в знач. «но », однако, хотя, зато, впрочем ) и присоединительного (а также, а то и ) запятая ставится : Секретарь перестал записывать и исподтишка бросил удивленный взгляд, но не на арестованного, а на прокуратора (Булг.); Ребенок был резов, но мил (П.); Ученик способный, хотя ленивый ; Он посещал библиотеку по пятницам, впрочем не всегда ; Мокеевна уже вынесла из дома плетеную корзину, однако остановилась – решила присмотреть яблоки (Щерб.); Квартирка маленькая, зато уютная (газ.); Она знает немецкий, а также французский язык .

§28

При попарном соединении однородных членов предложения запятая ставится между парами (союз и действует только внутри групп): Аллеи, засаженные сиренями и липами, вязами и тополями , вели к деревянной эстраде (Фед.); Песни были разные: про радость и горе, день прошедший и день грядущий (Гейч.); Книги по географии и туристские справочники, друзья и случайные знакомые твердили нам, что Ропотамо – один из самых красивых и диких уголков Болгарии (Сол.).

Примечание. В предложениях с однородными членами возможно употребление одних и тех же союзов на разном основании (между разными членами предложения или их группами). В таком случае при расстановке знаков препинания учитываются разные позиции союзов. Например: …Везде ее встречали весело и дружелюбно и уверяли ее, что она хорошая, милая, редкая (Ч.) – в этом предложении союзы и не повторяющиеся, а одиночные, соединяющие пары двух однородных членов предложения (весело и дружелюбно; встречали и уверяли ). В примере: Никто больше не нарушал тишину протоков и рек, не обрывал блесной холодные речные лилии и не восторгался вслух тем, чем лучше всего восторгаться без слов (Пауст.) – первое и соединяет зависимые от слова тишину словоформы протоков и рек , второе и замыкает ряд сказуемых (не нарушал, не обрывал и не восторгался ).

Однородные члены предложения, объединенные попарно, могут входить в другие, более крупные группы, в свою очередь имеющие союзы. Запятые в таких группах ставятся с учетом всего сложного единства в целом, например, учитываются противопоставительные отношения между группами однородных членов предложения: Отец Христофор, держа широкополый цилиндр, кому-то кланялся и улыбался не мягко и умилительно , как всегда, а почтительно и натянуто (Ч.). Учитывается и разный уровень соединительных отношений. Например: В них [лавочках] найдешь и коленкор для саванов и деготь, и леденцы и буру для истребления тараканов (М. Г.) – здесь, с одной стороны, объединяются словоформы коленкор и деготь, леденцы и буру , а с другой – эти группы, уже на правах единых членов, соединяются повторяющимся союзом и . Ср. вариант без попарного объединения (при раздельном оформлении однородных членов):…Найдешь и коленкор для саванов, и деготь, и леденцы, и буру для истребления тараканов .

§29

При однородных членах предложения, кроме одиночных или повторяющихся союзов, могут употребляться двойные (сопоставительные) союзы, которые членятся на две части, располагающиеся каждая при каждом члене предложения: как… так и, не только… но и, не столько… сколько, насколько… настолько, хотя и… но, если не… то, не то что… но, не то чтобы… а, не только не… а, скорее… чем и др. Запятая всегда ставится перед второй частью таких союзов: Я имею поручение как от судьи, так равно и от всех наших знакомых (Г.); Грин был не только великолепным пейзажистом и мастером сюжета, но был еще и очень тонким психологом (Пауст.); Говорят, что летом Созополь наводняют курортники, то есть не то чтобы курортники, а отдыхающие, приехавшие провести отпуск у Черного моря (Сол.); Мама не то что сердилась, но все-таки была недовольна (Кав.); Туманы в Лондоне бывают если не каждый день, то через день непременно (Гонч.); Он был не столько расстроен, сколько удивлен сложившейся ситуацией (газ.); Он был скорее раздосадован, чем опечален (журн.).

§30

Между однородными членами предложения (или их группами) может ставиться точка с запятой .

1. Если в их состав включаются вводные слова: Оказывается, существуют тонкости. Надо, чтобы костер был, во-первых , бездымен; во-вторых , не очень жарок; а в-третьих , в полном безветрии (Сол.).

2. Если однородные члены распространены (имеют зависимые слова или относящиеся к ним придаточные части предложений): Его уважали за его отличные, аристократические манеры , за слухи о его победах; за то , что он прекрасно одевался и всегда останавливался в лучшем номере лучшей гостиницы; за то , что он вообще хорошо обедал, а однажды даже пообедал с Веллингтоном у Людовика-Филиппа; за то , что он всюду возил с собой настоящий серебряный несессер и походную ванну; за то , что от него пахло какими-то необыкновенными, удивительно «благородными» духами; за то , что он мастерски играл в вист и всегда проигрывал… (Т.)

§31

Между однородными членами предложения ставится тире : а) при пропуске противительного союза: Знание людьми законов не желательно – обязательно (газ.); Трагический голос, уже не летящий, не звонкий – глубокий, грудной, «мхатовский» (газ.); б) при наличии союза для обозначения резкого и неожиданного перехода от одного действия или состояния к другому: Тогда Алексей стиснул зубы, зажмурился, из всех сил рванул унт обеими руками – и тут же потерял сознание (Б. П.); …Хотел всегда жить в городе – и вот кончаю жизнь в деревне (Ч.).

§32

Однородные члены предложения и различные их сочетания при расчленении предложения (парцелляции) разделяются точками (см. § 9): А потом были длинные жаркие месяцы, ветер с невысоких гор под Ставрополем, пахнущий бессмертниками, серебряный венец Кавказских гор, схватки у лесных завалов с чеченцами, визг пуль. Пятигорск , чужие люди, с которыми надо было держать себя как с друзьями. И снова мимолетный Петербург и Кавказ , желтые вершины Дагестана и тот же любимый и спасительный Пятигорск. Короткий покой , широкие замыслы и стихи, легкие и взлетающие к небу, как облака над вершинами гор. И дуэль (Пауст.).

Знаки препинания при однородных членах предложения с обобщающими словами

§33

Если обобщающее слово предшествует ряду однородных членов, то после обобщающего слова ставится двоеточие : Рыбак-подледник бывает разный : рыбак-пенсионер, рыбак – рабочий и служащий, рыбак-военный, рыбак-министр, так сказать, государственный деятель, рыбак-интеллигент (Сол.); В этом рассказе вы найдете почти всё, о нем я упоминал выше : сухие дубовые листья, седого астронома, гул канонады, Сервантеса, людей, непоколебимо верящих в победу гуманизма, горную овчарку, ночной полет и многое другое (Пауст.).

При обобщающих словах могут быть уточняющие слова как например, например, как то, а именно , перед которыми ставится запятая, а после них – двоеточие. Слова как например, как то употребляются для пояснения предшествующих слов, слова а именно – для указания на исчерпывающий характер последующего перечисления: Круглосуточно работают многие предприятия и службы, как например : связь, скорая помощь, больницы; Вводные слова могут выражать эмоциональную оценку сообщаемого, например : к счастью, к удивлению, к радости и др. (из учебника); Катя… исследовала сарай, обнаружив там, кроме баллона и плитки, еще массу полезных вещей, как то : две низенькие зеленые скамейки, садовый столик, гамак, лопаты, грабли (Степ.); На собрание явились все, а именно : преподаватели, студенты и сотрудники института . После уточняющих слов такие как (со сравнительным оттенком значения) двоеточие не ставится: Первыми после зимы расцветают цветы, такие как крокусы, тюльпаны (газ.).

§34

Обобщающее слово, стоящее после однородных членов, отделяется от них знаком тире : Поручни, компасы, бинокли, всякие приборы и даже высокие пороги кают – всё это было медное (Пауст.); И эти поездки, и наши с ней разговоры – всё проникнуто было щемящей, безысходной тоской (Бек.).

Если перед обобщающим словом, отделенным от однородных членов посредством тире, имеется вводное слово, то запятая перед вводным словом опускается: В вестибюле, в коридоре, в кабинетах – словом , всюду толпились люди (Поп.),

§35

Тире ставится после перечисления однородных членов, если перечислением предложение не заканчивается: Повсюду : в клубе, на улицах, на скамейках у ворот, в домах – происходили шумные разговоры (Гарш.).

При наличии двух обобщающих слов – перед однородными членами и после них – ставятся оба указанных знака препинания: двоеточие (перед перечислением) и тире (после него): Всё : быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обиде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия – всё болезненно раздражало рану, казалось оскорблением (Л. Т.). То же при распространенном обобщающем слове: В несколько минут он мог нарисовать всё что угодно : человеческую фигуру, животных, деревья, здания – всё выходило у него характерно и живо (Бек.).

§36

Однородные члены предложения, находящиеся в середине предложения и имеющие значение попутного замечания, выделяются тире с двух сторон: Всё, что могло приглушить звуки, – ковры, портьеры и мягкую мебель – Григ давно убрал из дома (Пауст.); Всем – и Родину, и обоим Лычковым, и Володьке – вспоминаются белые лошади, маленькие пони, фейерверки, лодка с фонарями (Ч.).

Примечание. Допустимо используемое в современной практике печати при всех позициях обобщающих слов употребление тире , в том числе – перед перечислением (на месте традиционного двоеточия): В новом цехе организуется массовое производство изделий для машиностроения – втулок, стаканов, зубчатых сеток (газ.); Хороших байдарочников было всего трое – Игорь, Шуляев, Коля Корякин и, разумеется, сам Андрей Михайлович (Тендр.); Люби всё – и росу, и туман, и уток, всех других птиц и зверей (Тендр.); Если бы его что-то выделяло среди других – талант, ум, красота… Но ничего такого у Дюка действительно не было (Ток.); Всё, всё услышал я – и трав вечерних пенье, и речь воды, и камня мертвый крик (Забол.); Всё волновало тогда его ум – и луга, и нивы, и лес, и рощи, в «часовне ветхой бури шум, старушки чудное преданье» (Гейч.); Он вывесил на стенку свою драгоценную коллекцию – ножи, сабли, шашку, кортик (Щерб.). Ср. то же у К. Паустовского, Б. Пастернака: После него [дождя] начинают буйно лезть грибы – липкие маслята, желтые лисички, боровики, румяные рыжики, опенки и бесчисленные поганки (Пауст.); К полудню над тусклой водой началось далекое нагромождение Баку – серых гор, серого неба, серых домов, покрытых заплатками яркого, но тоже серого солнечного цвета (Пауст.); Я имел случай и счастье знать многих старших поэтов, живших в Москве , – Брюсова, Андрея Белого, Ходасевича, Вячеслава Иванова, Балтрушайтиса (Б. Паст.).

Знаки препинания при однородных определениях

§37

Однородные определения, выраженные прилагательными и причастиями и стоящие перед определяемым словом, отделяются друг от друга запятой , неоднородные – не отделяются (исключение см. § 41).

Примечание 1. Различие между однородными и неоднородными определениями заключается в следующем: а) каждое из однородных определений относится непосредственно к определяемому слову; б) первое определение из пары неоднородных относится к последующему словосочетанию. Ср.: Красные, зеленые огни сменяли друг друга (Т. Толст.) – красные огни и зеленые огни; Скоро задымят здесь трубы заводов, лягут крепкие железные пути на месте старой дороги (Бун.) – крепкие → железные пути. Между однородными определениями возможна вставка союза и , между неоднородными – невозможна. Ср.: Стекла холодно играют разноцветными огоньками, точно мелкими драгоценными камнями (Бун.). – В прихожей холодно, как в сенцах, и пахнет сырой, промерзлой корой дров… (Бун.). В первом случае союз и вставить нельзя (мелкими драгоценными камнями ), во втором – возможно (сырой и промерзлой корой ).

Примечание 2. Часто в качестве неоднородных выступают определения, выраженные сочетанием качественного и относительного прилагательных: Ее [сирену] заглушали звуки прекрасного струнного оркестра (Бун.). Как неоднородные могут быть восприняты и определения, выраженные качественными прилагательными разных смысловых групп: Вот на землю стали падать холодные крупные капли (М. Г.).

1. Однородны определения, обозначающие признаки разных предметов : Талантливый студент, владевший пятью языками и чувствовавший себя во французской, испанской, немецкой литературах как дома, он смело пользовался своими знаниями (Кав.).

Однородны определения, которые выражают схожие признаки одного предмета, т. е. характеризуют предмет с одной стороны : Это был скучный, утомительный день (Кав.); Поезд шел медленно, и неровно, поддерживая старый, скрипящий вагон (Расп.); Тяжелая, отсыревшая стена сосняка не шевелится, безмолвствует (Лип.); Лена устроила ее в просторной, пустой комнате (Кав.); Зима сперва раскачивалась нехотя, как в прошлом году, потом ворвалась неожиданно, с резким, холодным ветром (Кав.). Схожесть признаков может проявиться на основе некоторого сближения значений, например, по линии оценочности: И в эту минуту сдержанный, мягкий, вежливый Зощенко вдруг сказал мне с раздражением: – Нельзя лезть в литературу, толкаясь локтями (Кав.); на основе единства ощущений, передаваемых определениями (осязания, вкуса и т. д.): В ясное, теплое утро, в конце мая, в Обручаново к здешнему кузнецу Родиону Петрову привели перековать двух лошадей (Ч.); Блаженством была прохладная, свежая, вкусная вода, мягко скатывающаяся с плеч (Кав.).

Схожесть признаков может возникнуть у прилагательных, употребляемых в переносном значении: Я пожал протянутую мне большую, черствую руку (Шол.); Жестокая, студеная весна налившиеся почки убивает (Ахм.); В сердце темный, душный хмель (Ахм.). Однородность определений подчеркивается присоединением одного из них сочинительным союзом и : В них [песнях] преобладали тяжелые, унылые и безнадежные ноты (М. Г.); Такой мизерный, серенький и лживый чиж (М. Г.); Утомленные, загорелые и пыльные физиономии были совсем под цвет бурым лохмотьям крыла луны (М. Г.).

2. Не являются однородными определения-прилагательные, характеризующие предмет или явление с различных сторон: Большие стеклянные двери были распахнуты настежь (Кав.) – обозначение размера и материала; Бывшая елисеевская столовая была отделана фресками (Кав.) – обозначение временно́го признака и признака принадлежности; Толстая черновая тетрадь, в которую я записывал планы и черновые наброски, была уложена на дно чемодана (Кав.) – обозначение размера и предназначения; В моем архиве нашлась желтенькая школьная тетрадка, написанная беглым почерком (Кав.) – обозначение цвета и предназначения; Леса, наискось освещенные солнцем, казались ему грудами легкой медной руды (Пауст.) – обозначение веса и материала; Известный и отважнейший наш путешественник Карелин дал мне о Кара-Бугазе весьма нелестную письменную аттестацию (Пауст.) – обозначение оценки и формы; К чаю бригадирша подала тягучее вишневое варенье (Пауст.) – обозначение свойства и материала; Довольно высокая старинная фаянсовая лампа мягко горела под розовым абажуром (Бун.) – обозначение величины, временно́го признака и материала.

§38

Определения-прилагательные могут сочетаться с причастными оборотами. Постановка запятой зависит в этом случае от местоположения причастного оборота, который выступает то в качестве однородного с определением-прилагательным члена предложения, то – неоднородного.

Если причастный оборот стоит после определения-прилагательного и перед определяемым словом (т. е. разрывает непосредственную связь прилагательного и существительного), то между определениями ставится запятая: Даже старые, серыми лишаями покрытые ветви деревьев зашептали о прошлых днях (М. Г.); Нет, не только во сне плачут пожилые, поседевшие за годы войны мужчины (Шол); Небольшая, местами пересыхающая летом речушка <…> разлилась на целый километр (Шол.); Стоячий, заблудившийся в воздухе запах цветов пригвожден был зноем неподвижно к клумбам (Б. Паст.).

Если причастный оборот стоит перед определением-прилагательным и относится к следующему затем сочетанию определения-прилагательного и определяемого слова, то запятая между ними не ставится: Каждый раз появлялась и снова тонула в кромешном мраке припавшая к широким балкам степная станица (Пауст.); Сергей увидел плавающие в воздухе белые листки тетрадки (Вороб.).

§39

Запятая ставится при сочетании согласованных и несогласованных определений (несогласованное определение помещается после согласованного): Между тем в приземистой, с коричневыми стенами зимовке Клюшиных действительно горела слегка увернутая семилинейная лампа (Бел.); Она сняла со стола толстую, с бахромой скатерть и постелила другую, белую (П. Нил.).

Однако запятая не ставится , если сочетание согласованного и несогласованного определения обозначает единый признак: Белая в клеточку скатерть; на ней была синяя в горошек юбка .

§40

Определения, стоящие после определяемого слова, как правило, являются однородными и поэтому разделяются запятыми: Слово высокопарное, фальшивое, книжное действовало на него резко (Бун.). Каждое из таких определений непосредственно связано с определяемым словом и имеет самостоятельное логическое ударение.

§41

Неоднородные определения разделяются запятой только в том случае, если второе из них поясняет первое, раскрывая его содержание (возможна вставка слов то есть, а именно): Он… осторожно ступал по блестящей проволоке с новым, свежим чувством восторга (Гран.) – здесь новый значит «свежий »; без запятой, т. е. при снятии пояснительных отношений, окажется иной смысл: было «свежее чувство восторга» и появилось новое (новое свежее чувство, но: новое, свежее чувство); – Приюти сиротку, – вступил третий, новый голос (М. Г.) – определение новый поясняет определение третий; Нет у природы более талантливых и менее талантливых произведений. Делить на те и другие их можно только с нашей, человеческой точки зрения (Сол.). Ср.: В дачном поселке появились новые кирпичные дома (к имевшимся кирпичным домам прибавились еще другие). – В дачном поселке появились новые, кирпичные дома (до этого кирпичных домов не было).

Знаки препинания при однородных приложениях

§42

Приложения (определения, выраженные именами существительными), не соединенные союзами, могут быть однородными и неоднородными.

Приложения, стоящие перед определяемым словом и обозначающие близкие признаки предмета, характеризующие его с одной стороны, однородны. Они разделяются запятыми: Герой Социалистического Труда, народная артистка СССР Е. Н. Гоголева – почетные звания; Обладатель Кубка мира, чемпион Европы NN – спортивные звания.

Приложения, обозначающие разные признаки предмета, характеризующие его с разных сторон, не однородны. Они не разделяются запятыми: первый заместитель министра обороны РФ генерал армии NN – должность и воинское звание; главный конструктор проектного института по строительному машиностроению для сборного железобетона инженер NN – должность и профессия; генеральный директор производственного объединения кандидат технических наук NN – должность и ученая степень.

При сочетании однородных и неоднородных приложений соответственно расставляются и знаки препинания: заслуженный мастер спорта, олимпийская чемпионка, двукратная обладательница Кубка мира студентка института физкультуры NN .

§43

Приложения, стоящие после определяемого слова, независимо от передаваемого ими значения разделяются запятыми и обязательно выделяются (см. § 61): Людмила Пахомова, заслуженный мастер спорта, олимпийская чемпионка, чемпионка мира, неоднократная чемпионка Европы, тренер; Н. В. Никитин, доктор технических наук, лауреат Ленинской премии и Государственной премии СССР, автор проекта Останкинской телевизионной башни; В. В. Терешкова, летчик-космонавт, Герой Советского Союза; Д. С Лихачев, литературовед и общественный деятель, академик РАН, Герой Социалистического Труда, председатель правления Российского фонда культуры, лауреат Государственной премии; А. И. Солженицын, писатель, публицист, лауреат Нобелевской премии .

Знаки препинания при повторяющихся членах предложения

§44

Между повторяющимися членами предложения ставится занятая . Например, повторение подчеркивает длительность действия: Еду, еду в чистом поле; колокольчик дин-дин-дин… (П.); Плыли, плыли в синей смутной глубине вспененные ветром облака (Шол.); указывает на большое число предметов или явлений: По Смоленской дороге – леса, леса, леса . По Смоленской дороге – столбы, столбы, столбы (Ок.); обозначает высокую степень признака, качества, чувства, причем каждое из повторяющихся в таком случае слов имеет логическое ударение: Страшно, страшно поневоле средь неведомых равнин (П.); Небо теперь было серое, серое (Сол.); Что же ты гуляешь, мой сыночек, одинокий, одинокий ? (Ок.); подчеркивает категоричность утверждения: Сейчас… всё, чем живу, – это работа, работа (Ам.).

Примечание 1. Об употреблении дефиса при повторах см. «Орфография», § 118, п. 1.

Примечание 2. О повторении предложных сочетаний с формами местоименных слов (в чем в чем, с кем с кем ) см. «Орфография», § 155, п. б.

Примечание 3. Запятая не ставится, если повторяющиеся члены с частицами не или так между ними образуют единое смысловое целое со значением подчеркнутого утверждения, согласия или выражают значение неопределенности: Нет так нет; Ехать так ехать; Валерия опять посмотрела на меня и ничего не сказала: завтра так завтра (Сол.); Всё под руками у нас в деревне: лесок так лесок, речка так речка (Сол.); Дождь не дождь, не поймешь что . То же при выражении значения уступки: Время не время, а ехать надо .

Если повторяющиеся сказуемые с частицей так имеют условно-следственные значения с оттенком усиления, то запятая может ставиться: – А что ж! – вдруг восклицает он с неожиданным приливом энергии. – Собираться, так собираться (Купр.); Ну, будет, спасибо. Удружил, так удружил (Чак.). (Ср.: Если надо собираться, то соберемся; Если удружил, то с лихвой .)

§45

Повторяющиеся члены предложения с союзом и при резком подчеркивании их смысла отделяются знаком тире : Уходите – и побыстрее уходите; Нам нужна победа – и только победа . Однако при более спокойной интонации возможна и запятая: Ты, и только ты способен на это; Нужны факты, и только факты .

Если союз и стоит между двумя одинаковыми глаголами, которые выступают в качестве единого сказуемого, выражающего постоянно повторяющееся действие, запятая не ставится: А он всё пишет и пишет письма по старому адресу .

В этом задании проверяются умения учащихся отличать структуру сложносочиненного предложения от простого с однородными сказуемыми или подлежащими. Обычно требуется определить, есть ли запятая перед союзом и.

Сложносочиненное предложение – предложение, в котором две и более грамматических основ связаны сочинительными союзами (например, и, а, но, однако, или и т.д. )

Простое предложение – предложение с одной грамматической основой. Предложение с однородными сказуемыми, которые образуют сочинительную связь, не являются сложными.

Жара и усталость взяли , однако ж, свое, и я заснул мертвым сном (две основы, сложносочиненное предложение).

Огромная и ослепительно яркая луна стояла уже над горою и ясным зеленоватым светом заливала город (одна основа – подлежащее и два относящихся к нему сказуемых, простое предложение).

В сложносочиненном предложении грамматические основы отделяются друг от друга запятыми.

Ловушка!

Если в сложносочиненном предложении с союзом И есть общий член предложения (то есть к нему можно задать вопрос от обеих грамматических основ), то запятая между основами не ставится.

Алгоритм действий:

1) В предложении выделить грамматическую(-ие) основу(-ы).

Следует помнить, что основа может состоять только из подлежащего или сказуемого.

Всю ночь читает небылицы, и вот плоды от этих книг. (Два односоставных предложения: в первом есть только сказуемое, во втором – только подлежащее).

Туман редел , и становилось темнее . (Два предложения: одно двусоставное, второе – односоставное, только сказуемое).

Мне жаль с тобой расстаться , и о тебе вспоминать хотелось бы хорошо . (Два односоставных предложения, только сказуемые).

2) Если предложение простое, то запятую ставить не нужно.

3) Если предложение сложное, то необходимо посмотреть, нет ли в нем общего члена предложения. Есть – запятая не нужна, нет – запятая нужна.

Разбор задания.

На море не видно ни одного огонька () и не слышно ни одного всплеска.

Выделим основы в предложении: На море не видно ни одного огонька () и не слышно ни одного всплеска. Это предложение сложное, состоящее из двух односоставных предложений. Определяем, есть ли у этих основ один общий член предложения. Есть – на море (где?) .

Таким образом, правильный ответ – вариант №2.

Потренируйся.

1. Укажите правильное объяснение постановки запятой или ее отсутствия в предложении:

Снег согнало () и старые мхи у оврага набухли.

1) Простое предложение с однородными членами, перед союзом И запятая не нужна.

2) Сложносочиненное предложение, перед союзом И запятая не нужна.

3) Сложносочиненное предложение, перед союзом И нужна запятая.

4) Простое предложение с однородными членами, перед союзом И нужна запятая.

2. Укажите правильное объяснение постановки запятой или ее отсутствия в предложении:

Художники конца ХХ века проявляли особый интерес к патриархальному русскому укладу () и на своих полотнах стремились воссоздать Русь легендарную.

1) Простое предложение с однородными членами, перед союзом И запятая не нужна.

2) Сложносочиненное предложение, перед союзом И запятая не нужна.

3. Укажите правильное объяснение постановки запятой или ее отсутствия в предложении:

Вода расступалась () и по обе стороны от носа лодки уходила углом живая волна.

1) Простое предложение с однородными членами, перед союзом И запятая не нужна.

2) Сложносочиненное предложение, перед союзом И запятая не нужна.

3) Простое предложение с однородными членами, перед союзом И нужна запятая.

4) Сложносочиненное предложение, перед союзом И нужна запятая.

Ответы: 1) 3; 2) 1; 3) 4.

Предложения с однородными сказуемыми – предложения, в которых синтаксическую роль сказуемого выполняют однородные члены предложения.

Однородные сказуемые поясняют одно и то же подлежащее, описывая его действия или характеристики, и отвечают на один и тот же вопрос (Что делать? Что сделать?) . В предложении однородные сказуемые могут быть выражены глаголами либо другими частями речи (составные именные сказуемые).

Примеры предложений с однородными сказуемыми : Женщины шли к магазину и что-то громко обсуждали . Он сидел на балконе и наблюдал за гуляющими во дворе детьми. Миша играл гостям на скрипке, читал свои стихи. Океан был беспокоен , был сердит .

Однородные сказуемые могут встречаться и в односоставных простых предложениях (то есть, предложениях, в которых подлежащее не выражено).

Примеры : Зайдете к старику, а потом дальше отправитесь . Шляпку сорвало ветром и унесло к реке.

Примеры двоеточия при главных членах предложения

Ряд однородных членов предложения, независимо от части речи, которой они выражены, может иметь при себе слова, обладающие обобщающим значением и одинаково относящиеся к каждой лексической единице из этого ряда. К примеру, в предложении «На прилавке яркими ворохами были насыпаны фрукты: яблоки, груши, сливы и персики» обобщающее слово «фрукты» несет в себе родовое понятие.

Если в простое предложение с однородными сказуемыми или другими членами предложения входит обобщающее слово, после него ставится двоеточие. При чтении, как правило, в этом месте делается пауза: «Мама успевала все: готовить обед, стирать, вытирать пыль и петь песни».

Между прочим, обобщающее слово всегда оказывается тем же членом предложения, что и находящиеся при нем однородные члены, так как синтаксическая функция у них одна.

Примеры тире при главных членах предложения

Если же однородный ряд заканчивается обобщающим словом, то оно отделяется тире: «И молоко, и ягоды, и грибы – все в деревне казалось особенно вкусным». «Ее тонкие руки, завитки у висков, даже цветы на платье – все вызывало восторг и казалось прекрасным» – однородные сказуемые здесь отделяются от однородных подлежащих тире, так как после них стоит обобщающее слово.

Вместе с обобщающим словом может употребляться еще и вводное (то есть, одним словом, а именно, как-то и т. п.), тогда между ними ставится запятая: «Ни мимолетные взгляды, ни внезапный румянец, ни вздохи – словом, ничто не ускользнуло от его внимательных глаз».

Некоторые случаи, когда ставится тире

Тире при однородных членах может стоять не только в случае перечисления. Так, если однородные сказуемые несут в себе резкое смысловое противопоставление одного по отношению к другому или внезапное присоединение, между ними ставится тире: «Я вышел в сад – и замер, увидев белку на крыше беседки». Тире в таких предложениях подчеркивает неожиданность, внезапность действия: «Принц встретил Золушку – и сразу же полюбил ее».

Кстати, если однородные члены не имеют между собой союзов, но при этом выражают противопоставление, они также разделяются тире: «Он свет – он тьма, он вера – он безверье».

Как распознать неоднородные и однородные сказуемые: примеры

Если в предложении употребляются слова, чтобы подчеркнуть множественность предметов, продолжительность действия или его повторяемость, такие члены предложения принадлежат к однородным.

Обратите внимание: «Мы плыли, плыли, плыли в густом непроглядном тумане» . Сказуемое в русском языке в такой конструкции рассматривается в качестве единого члена предложения.

Не могут быть однородными членами и части составного сказуемого, которое выражается сочетанием глаголов (пойду отдохну, дай посмотрю, возьму и пожалуюсь и т. п.). Конструкция с ними не может рассматриваться как предложение с однородными сказуемыми.

Примеры предложений с фразеологическими оборотами (ни дать ни взять, ни рыба ни мясо, и смех и грех и т. п. ) классифицируются по тем же критериям.

I. Основная формулировка: одиночный союз «и» , который соединяет два однородных члена или две однородных придаточных части, не требует постановки запятой .

Если «и» соединяет две части сложносочиненного предложения , запятая обычно ставится, хотя есть ряд исключений. Сама формулировка предполагает, что именно в случае одиночного «и» необходимо провести синтаксический разбор предложения.

Очевидно, сначала надо вспомнить, как выявить однородные члены и однородные придаточные с одной стороны и сложносочинённое предложение с другой.

Два однородных компонента всегда выполняют синтаксически одинаковую функцию в предложении, они отвечают на один вопрос и относятся к одному и тому же слову (члену предложения), от которого вопрос к ним и задается.

Между собой однородные члены и однородные придаточные связаны сочинительной связью, которая в нашем случае выявляет себя при помощи сочинительного союза «и».

Например: Я тебе ничего не скажу и тебя не встревожу ничуть. - Соединенные одиночным «и», сказуемые в данном предложении не разделяются запятой.

Получили известие, что Волга стала и что через нее потянулись обозы . - Оба придаточных отвечают на вопрос (какое? ), относятся к существительному «известие » в главной части, поэтому запятой перед «и» нет.

II. Много проблем доставляет пишущим такое построение предложения, когда при однородных компонентах есть осложняющие предложение конструкции, которые необходимо дополнительно выделить . В этом случае нам надо отдельно применить два разных правила – обособить вставной компонент постановкой двух выделяющих знаков (запятых или тире), а о знаке перед «и» подумать отдельно.

Сравните предложения:

1. Мама пришла домой, еле волоча неподъемные сумки с продуктами, и стала готовить праздничный ужин.

2. Мама вернулась с работы только в семь вечера и, вынув приготовленные с вечера закуски, начала сервировать праздничный стол.

И в первом, и во втором примере «и» соединяет однородные сказуемые и не требует постановки знака препинания. Запятые до и после «и» объясняются включением в наши примеры обособленных обстоятельств , которые необходимо было выделить.

То же самое может быть при однородных придаточных, если в одном из них есть обособленный член или придаточное предложение:

Например: Когда наступило 31 декабря и, перебрав все пакеты с подарками , я не обнаружил ничего для друга Васи, денег на покупку еще одного подарка не осталось. Второе придаточное начинается обособленным обстоятельством, которое мы отделили от «и».

ГРУБЕЙШЕЙ ошибкой является смешение правил, которое ведет к пропуску закрывающей обособленный член запятой или к постановке открывающей запятой не в том месте.

Неправильный вариант постановки запятой: Сергей нащупал крошки махорки, и осторожно стряхнув его содержимое в руку, завернул толстую неуклюжую цигарку. В предложении допущены целых две ошибки: запятая перед «и» не нужна, так как союз стоит между однородными сказуемыми, а после «и» необходимо её поставить, чтобы открыть деепричастный оборот. К сожалению, такой тип ошибки встречается очень часто.

Правильный вариант постановки запятой: Сергей нащупал крошки махорки и, осторожно стряхнув его содержимое в руку, завернул толстую неуклюжую цигарку

III. Следует специально оговорить использование «и» в предложении с двумя деепричастными оборотами .

Во-первых, они сами могут оказаться однородными, тогда запятая перед «и» не нужна.

Например: Когда он пошел, пошатываясь и все поддерживая голову ладонью левой руки, правой тихо дергал свой ус.

Другой случай расстановки знаков будет в предложении с двумя однородными сказуемыми, к каждому из которых относится деепричастный оборот, в этом случае "вокруг союза" будут две запятые: одна закрывающая оборот, другая открывающая новый.

Например: Он стоял, прислонясь к груде цибиков чая, и, бесцельно поглядывая вокруг себя , барабанил пальцами по своей трости, как по флейте (он стоял и барабанил).

IV. Запятая будет стоять перед «и» , когда союз соединяет две части сложносочиненного предложения .

В каждой части будет своя грамматическая основа, то есть своя комбинация подлежащего и сказуемого (или будет присутствовать лишь один главный член).

Например: Повествование у меня получается строго документальным, и дальше я должен идти избранной стезей.

Ошибки в этом случае чаще всего связаны с непониманием структуры предложения, с неумением отличить простое предложения от сложного. Мы бы рекомендовали тщательно находить главные члены, думать о пропущенных членах предложения, то есть проводить синтаксический анализ. При соблюдении этого условия расстановка знаков препинания будет правильной.

Рассмотрим, к примеру, такое предложение: Прозвенел звонок, и урок закончился . Постановка запятой здесь логична и вряд ли требует пояснения. Такой же структурой обладает предложение: Звонок, и урок закончится . В последнем примере перед нами не двусоставное предложение (первая его часть), а назывное, но предложение остается сложным.

По правилам есть несколько ситуаций, когда постановка запятой между частями сложносочинённого предложения перед «и» не нужна.

Запятая НЕ СТАВИТСЯ , если:

Обе части имеют общий второстепенный член, чаще всего это обстоятельство места или времени, реже дополнение.

Например: Сквозь дождь лучилось солнце и раскидывалась радуга от края до края.

Объединены два безличных предложения, имеющие в своем составе синонимичные члены.

Например: Необходимо закутать горло шарфом и надо попытаться прополоскать его содой.

Общим для соединенных сочинительным союзом «И» двух частей может оказаться придаточное предложение.

Например: Когда взошло солнце , роса высохла и трава позеленела

Данный пример обычно при самостоятельной работе оказывается очень каверзным, ведь достаточно сложно угадать, общим или нет будет придаточное для двух частей. Мы советуем проверять так: если часть после «и» имеет оттенок следствия, вывода, то есть в нее можно вставить "поэтому", лучше рассмотреть её как отдельную часть и поставить запятую. Заметим, что в сочинениях таких примеров будет больше, чем фраз с общим придаточным.

Сравните: Когда Онегин приезжает в деревню , он недолго радуется новизне, и (вскоре, потом) хандра быстро возвращается к нему .

Части сложносочинённого предложения имеют общее вводное слово . Чаще всего в самостоятельных сочинениях это слово, указывающее на одинаковый для обеих частей источник сообщения.

Например: По словам странницы Феклуши , люди в этой стране с песьими головами и огненного змия для скорости стали запрягать.

Общим может быть вводное слово, указывающее на степень достоверности обоих высказываний (она у них окажется одинаковой).

Например: К счастью , внизу шумела вода и слышалось падение камней.

Две соединенных союзом «и» части сложной конструкции могут иметь общую объединяющую их третью часть. Она включает в себя смысл обоих частей и соединена с ними бессоюзной связью .

Например: Останавливаться было нельзя : ноги засасывало и следы наливались водой.

Если частями сложносочинённого предложения оказываются два неопределенно-личных предложения , то запятая между ними не ставится, если мыслится один и тот же производитель двух действий.

Например: "Женщин в этом городе мучают и не дают им возможности самостоятельно выбирать путь в жизни" - так начиналось сочинение "Образ Катерины в "Грозе".

Более редкими случаями, когда запятая между частями ССП не ставится, являются объединение двух вопросительных предложений, побудительных, восклицательных или назывных.

Например: "Кто Вы и откуда приехали? "- спросил у иностранца Берлиоз. Слышишь? Хриплый стон и скрежет ярый!

Запятые в предложениях с двумя и более союзами «и», то есть с повторяющимся союзом

Давайте сначала проанализируем, что эти «и» могут соединять и какие варианты постановки знаков вообще возможны:

I. Очень часто наличие нескольких «и» вообще не имеет отношения к правилу повторяющихся союзов: одно «и» соединило однородные сказуемые, другое – однородные части в составном сказуемом , третье – однородные обстоятельства . То есть перед нами не повторяющиеся союзы, а несколько одиночных, которые соединили разные однородные конструкции. Тогда никаких запятых при них не будет!

Например: Мы встретили праздник и были веселы и счастливы . - первое «и» соединило сказуемые, второе – однородные именные части второго сказуемого.

В лесу под зелеными и пушистыми елочками и сосенками зайцы и белки находят приют и спасение от лесных хищников . – первое «и» связало два определения, второе – подлежащие, третье – дополнения.

Мы догадались, что на улице холодно и ветрено и к полуночи станет совсем морозно . В последнем примере первый «и» стоит между однородными частями сказуемого, а второй соединяет однородные придаточные.

II. Наличие двух и более «И» может быть при таком перечислении однородных членов предложения или однородных придаточных, когда каждый из однородных компонентов соединен с предыдущим "попарно", то есть при целом ряде однородных конструкций перед нами ситуация перечисления пар, где каждая пара соединена одиночным «и».

Например: Я купила в подарок маме духи и косметику, книгу "О вкусной и здоровой пище" и календарь. Вася понял, что все друзья хотят встретить Новый Год на даче и они мечтают о белоснежном снеге и морозном воздухе , что его предложение о покупке путевки в Турцию будет отклонено и никто не хочет наслаждаться морем и южным солнышком .

В этих и подобных примерах знаки перед «и» подчиняются правилу расстановки запятых при одиночном сочинительном соединительном союзе, а между парами запятая стоит по правилу бессоюзной перечислительной связи.

III. Легче всего расставить знаки, если перед вами сложносочиненное предложение , части которого соединены более чем одним «и».

В этом случае перед каждой новой частью стоит запятая, исключений не бывает. Такие предложения в учебниках для вузов иногда характеризуются как «сложносочиненные предложения открытой структуры», число входящих в них частей не ограничено никакими рамками, при использовании «и» мы можем продолжать фразу сколь угодно долго.

Например: "Прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет, и речка подо льдом блестит", и по заснеженному полю несутся сани, и весело звенят на них бубенцы, и всех тотчас охватывает предчувствие праздника…

Обнаружив, что первое «и» соединило части сложного предложения, не надо поддаваться искушению решить, что и дальше будет то же правило. КАЖДОЕ «И» НАДО АНАЛИЗИРОВАТЬ ОТДЕЛЬНО!!!

Например: Вчера семиклассники написали итоговую контрольную по математике, и сегодня учитель объявил результаты и огласил список тех, кто не может себе позволить отдохнуть в праздники и должен позаниматься алгеброй и кто может немного расслабиться и забросить учебники на все новогодние каникулы.

В примере первое «и» стоит между частями сложного предложения, причем нет ни одной из перечисленных возможностей отказаться от запятой, второе «и» соединило два однородных сказуемых, третье стоит между однородными придаточными, а четвертое соединило однородные инфинитивы в составном глагольном сказуемом. Поэтому и запятую при «и» мы поставили только одну – между частями сложного предложения, то есть перед первым.

IV. При использовании повторяющегося «И» между однородными членами или придаточными предложениями действует такое правило: запятая ставится перед каждым однородным членом, кроме первого.

Сказанное означает, что только ПЕРВЫЙ в ряду однородных компонентов не отделяется от основного предложения запятой. ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ однородные члены и части требуют отделения при помощи запятой.

Например: Мама подарила любимой дочке куклу, и одежду для этой новой куклы, и конструктор для сборки дома для куклы, и набор кукольной посуды.

В этом примере четыре однородных члена – "куклу, одежду, конструктор, набор" - соединены повторяющимся «и» . Запятая не ставится только перед первым в этом ряду однородным членом (в нашем случае – "куклу" ), перечисление каждого нового однородного члена требует запятой. Наиболее распространенной ошибкой в предложениях такой структуры будет непостановка запятой перед первым «и» , хотя правило говорит об однородных членах, а не о соединяющих их союзах. В нашем примере ошибочно не поставить запятую перед "и одежду".

Пишущий обычно видит начало однородных конструкций не с первого в ряду однородного члена или предложения, а именно с первого «и» . Советуем искать однородные компоненты, добавляя союз «и» перед первым в ряду (вот тогда-то запятая будет не только перед первым «и» , но и перед первым однородным членом!).

Например: На столе у них был [и] салат "Оливье", и "Сельдь под шубой", и заливная рыба , но были еще [и] суши разных видов, и блюда китайской кухни, и даже лягушачьи лапки .

В самостоятельных работах школьников такие фразы встречаются довольно часто, причем иногда начинают их писать как конструкции с двумя однородными, а в процессе создания фразы однородные элементы увеличиваются.

Например: В романе "Война и мир" подобное поведение демонстрируют Борис и Берг… - так начинает свою фразу пишущий, но потом он вспоминает о других подходящих персонажах и продолжает: - и большая часть штабных адъютантов Кутузова . Начало фразы не предполагало запятой, так как перед нами два однородных члена с одиночным «и» . Но продолжение переводит однородные члены в ряд попадающих в перечисление, «и» становится повторяющимся союзом, значит, запятую нужно ставить не одну – не только перед новым компонентом "и большая часть… ", но и перед "и Берг ", так как изменился не конец фразы, а вся фраза целиком. Помните об этом!

V. По этому же правилу расставляют запятые в предложениях с рядом однородных придаточных, при соединении которых использован повторяющийся союз.

Наличие запятой перед первым придаточным здесь не вызывает сомнения, хотя отсутствие запятой перед вторым (то есть перед первым «и») встречается часто.

Например: Друзья решили, что не поедут на Новый Год в жаркие страны, и что довольно странно отмечать зимний праздник без снега, и что лучше поехать покататься на лыжах и санках.

В данном случае придется также отметить, что ошибки чаще возникают при создании собственного текста, когда начинает школьник создавать одну конструкцию, а в итоге создает другую.

Например: Я начну с того, что автор не сопоставляет себя со своим героем и что Пушкин постоянно подчеркивает "разность" Автора и Онегина – закончив фразу здесь, пишущий не ставит запятую перед "и" ; но, продолжив её, например: - и что именно такое разделение Автора и героя было новаторским подходом – пишущий должен поставить целых две запятых – перед вторым и перед третьим придаточными предложениями.

Можно сформулировать такое обобщающее правило по трем предшествующим пунктам: если в предложении больше двух «и» и использованы они при перечислении (отдельных ли членов, придаточных или частей предложения), то запятой отделяется каждый следующий в ряду элемент от предыдущего , то есть каждая новая часть сложносочинённого предложения отделена от стоящей перед ней, каждый новый однородный член от предшествующего ему . Запятых на одну меньше, чем соединенных повторяющимся союзом элементов (но может быть не равно количеству союзов, ведь где-то в ряду перечислений может быть и пропуск соединяющего союза!).

Например: 1) На улице зажглись фонари, и пошел легкий снег, и обычный пейзаж быстро превратился в сказочный. 2) Он выглянул в окно и увидел , как на улице зажглись фонари, и пошел снег, и обычный пейзаж превратился в сказочный. 3) Даже самый обычный пейзаж, и легкий снег, и мерцание фонарей способны превратить особенное праздничное настроение в сказку.

В данных примерах соединены по три перечисляющихся элемента, в первом примере они организованы как сложносочинённое предложение, во втором они стали однородными придаточными, в третьем однородными подлежащими. При этом пунктуация осталась одинаковой – три элемента и две запятые (нет перед первым; но вот здесь накладывается правило знаков в сложноподчинённом предложении: во втором предложении "лишняя" запятая – перед первым придаточным – пришла к нам из другого правила).

VI. Очень сложным моментом будет применение такого пункта правил: "если два однородных члена предложения с союзом «и» образуют тесно связанную по смыслу пару, соединенную союзом «и» с третьим однородным членом, запятая не ставится " .

Правило предполагает, что при тесной связи двух членов (как правило, сказуемых) они образуют пару с одиночным «и», к которой при помощи второго одиночного «и, присоединен новый элемент.

Например: Маша пришла домой и переоделась и стала раскладывать купленные подарки по пакетикам.

Первые два сказуемых описывают действия героини, не связанные с третьим, поэтому первые два глагола можно рассмотреть как пару, описывающую совместные действия, а сказуемое "стала раскладывать" считать присоединенным непосредственно к этой паре.

Подобные примеры бывают и в сочинениях: Катерина устала от жизни в семье Кабанихи и не могла примириться с ней и решила бросить вызов всем нормам морали ненавистного ей общества. Первые два сказуемых описывают отношение героини к своей жизни, а третье сказуемое вводит новую тему, то есть присоединено к паре предшествующих сказуемых. Именно так объясняется отсутствие запятых в нашем примере. Многие в приведенном нами примере поставят запятые по разобранному выше правилу о перечислительных союзах, то есть: Катерина устала, и не смогла, и решила… Такая расстановка знаков также не является ошибочной.

Следовательно, если в вашей фразе три однородных компонента (НО НЕ ТРИ ЧАСТИ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ!) и два союза «и» , то в зависимости от смысла фразы вы имеете право поставить либо две запятые (перед каждым «и» ), либо ни одной. Постановка только одной запятой – грубейшая ошибка .

Например: 1) Пушкин предоставляет герою право выбора единственно верного в жизни пути и ставит его в предполагающую такой выбор ситуацию и гордится тем, что выбор Петруши совпадает с его собственным . (первые два сказуемых говорят о работе по созданию текста произведения, а второе "и" при сказуемом "гордится " вводит новую тему – оценку автором своего героя).

2) Катерина боится грозы и воспринимает любое знамение на свой счет и в панике признается в своем грехе при большом скоплении народа. По знанию ситуации ясно, что третье сказуемое здесь вводит новое действие герои, постановка двух запятых (то есть создание ситуации перечисления) здесь будет скорее всего ошибочной. Но при создании авторского текста (школьного сочинения) приоритетная позиция в расстановке знаков препинания принадлежит автору, следовательно, в обеих фразах может оказаться по две запятых (перед каждым «и» ). Однозначно ошибочной будет постановка лишь одной запятой – перед вторым союзом.

Реже такая расстановка знаков бывает в сложноподчиненном предложении с однородными придаточными.

Например: Пушкин догадывался, что поэма "Медный всадник" содержит много крамольных высказываний (,) и далеко не всякий цензор пойдет на риск дать ей "зеленый свет" (,) и что публикация произведения во многом зависит не только от его художественных достоинств, но и от необразованности главного цензора. В приведенном примере можно поставить две запятые (даны в скобках), а можно не ставить ни одной.

Избежать трудности при расстановке знаков препинания в таких предложениях при самостоятельном создании текста очень легко. Надо лишь продолжить фразу, добавив еще один однородный член и еще один «и», тем самым вернувшись к основной (обобщающей) формулировке правила расстановки знаков при повторяющемся союзе.

§ 143. Запятая ставится между однородными членами предложения, не соединёнными посредством союзов, например:

Со всех сторон слышались смех , песни , веселье (Л. Толстой). В комнате всё смотрело уютно , чисто , светло (Салтыков-Щедрин). У ног его две большие связки разных ключей, надетых на кольца из проволоки, исковерканный самовар из жести , молоток , подпилки (М. Горький).

Примечание 1. Два или несколько прилагательных, согласованных с одним и тем же существительным и не соединённых между собой посредством союзов, являются однородными только в том случае, пока каждое из них непосредственно относится к этому существительному, например:

По мшистым , топким берегам темнели избы здесь и там (Пушкин). С бодрым чувством надежды на новую , лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому (Л. Толстой). Где жаркое волненье, где благородное стремленье и чувств, и мыслей молодых , высоких , нежных , удалых? (Пушкин). Стал накрапывать редкий , мелкий дождь (Чехов).

Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например:

Шёл длинный товарный поезд (Чехов). За дорогой – стриженая липовая аллея (Л. Толстой). Были в конторе старые висячие стенные часы (Л. Толстой).

Примечание 2. Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое, например: Пойду узнаю. Пойти посмотреть. Возьми отнеси. Сядем потолкуем. Посидели поговорили.

§ 144. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов а, но, да (в значении «но» ), однако, хотя и т.п., например:

Не род , а ум поставлю в воеводы (Пушкин). Она говорила мало , но толково (Тургенев). На взгляд-то он хорош , да зелен (Крылов). Неодолимая , хотя и тихая сила увлекала меня (Тургенев).

§ 145. Запятая ставится между парными однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов как – так и, не столько (не столь) – сколько (сколь), столько же (столь же) – сколько (сколь), не только – но и, если не – то, хоть (хотя) – но (а) и т.п. (запятой же перед как, не столько, если и т.п. в этих случаях ставить не следует), например:

А я не только впредь не трону здешних стад , но сам за них с другими грызться рад (Крылов). Он с виду хоть и прост , а свойство чудное имеет (Крылов). Как недостатки , так и достоинства «Полтавы» были равно не поняты тогдашними критиками и тогдашнею публикой (Белинский). Необходимо побывать если не во всех , то по крайней мере в большинстве районов.

§ 146. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством повторяющихся союзов и...и, да...да, то...то, ли–ли, или–или и т.п., например:

Вот уж и стука , и крика , и бубенцов не слыхать (Тургенев). Лёгкий ветерок то просыпался , то утихал (Тургенев). Здесь барство дикое без чувства, без закона присвоило себе насильственной лозой и труд , и собственность , и время земледельца (Пушкин). Ни побоища , ни стана , ни надгробного кургана не встречает царь Дадон (Пушкин). Долго ль мне гулять на свете то в коляске , то верхом , то в кибитке , то в карете , то в телеге , то пешком? (Пушкин). Овсяников разъезжал либо на беговых дрожках , либо в небольшой красивой тележке с кожаным верхом (Тургенев). Бывало, с самого раннего утра убегаю или на пруд , или в рощу , или на сенокос , или к жнецам (Достоевский).

Примечание. Если повторяющимися союзами и, ни соединены два однородных члена с противоположными значениями, образующие одно цельное выражение, то запятая между ними не ставится, например: ни то ни сё, и так и этак, ни тот ни другой, ни да ни нет, и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, ни жив ни мёртв, ни взад ни вперёд, ни рыба ни мясо, ни дать ни взять.

Запятая не ставится также между двумя однородными членами предложения, соединёнными повторяющимся союзом и образующими тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов), например:

Были и лето и осень дождливы (Жуковский).

§ 147. Запятая ставится между всеми однородными членами предложения и в том случае, когда только часть их имеет впереди себя повторяющиеся союзы, например:

Татьяна верила преданьям простонародной старины , и снам , и карточным гаданьям, и предсказаниям луны (Пушкин). Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину , и ночь , и звёзды , и луну (Пушкин). Ты внемлешь грохоту громов , и гласу бури и валов , и крику сельских пастухов (Пушкин). Буду ли я пеною в море , или голубою мглой на горах , или вечерней тенью степной – я всегда буду помнить о тебе (М. Горький). Нет, пускай послужит он в армии , да потянет лямку , да понюхает пороху , да будет солдат, а не шаматон (Пушкин).

§ 148. Запятая ставится между парными группами, на которые могут распадаться однородные члены предложения (внутри таких пар не ставится), например:

Русский народ смышлён и понятлив , усерден и горяч ко всему благому и прекрасному (Белинский). Когда мы были студентами, мы всюду втискивали науку, кстати и некстати , с умыслом и без умысла , искусно и неискусно (Писарев).