Знаки препинания при однородных членах предложения с союзами и без союзов. Запятая между однородными членами предложения «Однородные и неоднородные определения»

Как правило, однородные члены предложения (далее ОЧП), имеют следующие признаки, по которым их достаточно легко выявить. Во-первых, все они относятся к одному члену предложения, во-вторых, они совершенно равноправны между собой, в-третьих, как правило, они выражены одинаковыми частями речи.

В предложении однородные члены выполняют одинаковую синтаксическую функцию, а на письме в основном выделяются запятыми.

Постановка запятых при однородных членах предложения подчиняется следующим правилам:

1. Если однородные члены не соединены между собой союзами , между ними следует ставить запятую. Например:

  • Отовсюду доносились веселые голоса, радостные песни, шутки.
  • В ее доме всегда было уютно, красиво, светло и сытно.
  • Мужчина с удивлением смотрел на сухие корки, ржавые гвозди, обрывки каких-то бумаг, комья слежавшейся грязи, в беспорядке валявшиеся под его ногами.

Примечание 1. Два и более прилагательных могут считаться однородными только в том случае, если между существительным и каждым из этих прилагательных одинаковые синтаксические и смысловые связи. Например:

  • На хмурых, корявых деревьях тут и там виднелись вороньи гнезда.
  • А я ведь надеялась на то, что все станет лучше, счастливее, веселее.

Однако если первое прилагательное относится непосредственно ко всему словосочетанию, а не только к существительному, в таком случае это не ОЧП. Например:

  • Громко прогудев, мимо промчался тяжелый товарный поезд.
  • Впереди виднелась зеленая березовая роща.

Примечание 2. Два глагола, следующие друг за другом, но по смыслу образующие единое целое, тоже не являются ОЧП. Например:

  • Сядем поговорим, пойду погляжу, давай начинай и т.д.

2. Если ОЧП соединяются посредством противительных союзов «но», «а», «зато», «да» (= «но»), «хотя», то между ними ставится запятая. Например:

  • Не любовь, а ненависть он испытывал в этот миг.
  • Он высказывался редко, но метко.
  • На взгляд-то он хорош, да зелен (Крылов).

3. Если в предложении ОЧП используются с парными союзами «хоть (хотя) - но (а)», «столько же (столь же) - сколько (сколь)», «не столько (не столь) - сколько (сколь)», «как - так и», «не только - но и», «если не - то», то между ними ставится запятая. Например:

  • Я доволен не столько твоей работой, сколько подходом к делу.
  • Не только муравьи, но и пчелы по сути своей являются общественными насекомыми.
  • А я не только впредь не трону здешних стад, но сам за них с другими грызться рад (Крылов).
  • Этот зверь с виду грозен, но безопасен.

4. Если в предложении ОСП используются с повторяющимися союзами «и…и», «да…да», «то…то», «ли-ли», «или-или» и т. п., то между ними ставится запятая. Например:

  • И клены, и осины, и молоденькие березки росли в этом чудесном месте.
  • В хате свет то гас, то вспыхивал снова.
  • Ни побоища, ни стана, ни надгробного кургана не встречает царь Дадон (Пушкин).

Примечание 1. Если этими союзами соединены взаимоисключающие друг друга понятия, ставшие уже устойчивыми единицами, то запятая не ставится. Например:

  • ни то ни сё, и так и этак, ни тот ни другой, ни да ни нет, и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, ни жив ни мёртв, ни взад ни вперёд, ни рыба ни мясо, ни дать ни взять.

Примечание 2. Если ОЧП представляют собой смысловое единство и соединены при помощи повторяющихся союзов, то запятые между ними не ставятся. Например:

  • Были и лето и осень дождливы (Жуковский).
  • И кошка и собака его любили.

5. Если только несколько ОЧП имеют перед собой повторяющиеся союзы , запятая между ними все равно ставится. Например:

  • Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны (Пушкин).
  • Я встретил другую девушку более красивую и веселую, и легкую, и умную.

Если ОЧП распадаются на несколько парных групп, то запятые ставятся только между этими группами, например:

  • Русский народ смышлён и понятлив, усерден и горяч ко всему благому и прекрасному (Белинский).
  • Когда мы были студентами, мы всюду втискивали науку, кстати и некстати, с умыслом и без умысла, искусно и неискусно (Писарев).
  • Я плакала и кричала, страдала и мучилась, звала и тосковала – он не вернулся больше.

В простом предложении интонационно и по смыслу выделяются члены предложения со значением уточнения, пояснения и присоединения . В целом они имеют функцию добавочных сообщений.

В предложениях с уточняющими, пояснительными и присоединительными членами используются следующие знаки препинания: запятая, тире .

А) Уточняющие члены предложения

При уточнении разграничиваются уточняющие и уточняемые члены предложения. Уточняющими называются те члены предложения, которые поясняют другие, уточняемые члены.

Обособляются (отделяются запятой в начале и в конце предложения и выделяются с обеих сторон в середине предложения) слова и словосочетания, уточняющие смысл предшествующих слов.

Уточняющие члены по отношению к уточняемым служат наименованиями более конкретными по значению, так как они сужают понятие, передаваемое уточняемым (основным) членом предложения, или в каком-либо плане ограничивают его. Таким образом, члены уточняемый и уточняющий соотносятся как общее и частное, широкое и конкретное, родовое и видовое, причём уточняющий член предложения следует за уточняемым (а не наоборот!).

Ср.: Завтра , (когда именно?) в шесть часов вечера , состоится собрание членов кооператива. - В шесть часов вечера состоится собрание членов кооператива.

Уточняться могут все члены предложения.

1. Чаще всего уточняются обстоятельства места и времени , поскольку именно они могут обозначаться очень обобщённо и неопределённо (там, туда, оттуда; везде, всюду; тогда, потом и др.). Конкретизацию дает именно уточняющий член:

Там , (где именно?) на горизонте , светилась бледно-розовая полоска света (М. Горький); Теперь, (когда именно?) после половодья , это была река саженей в шесть (Чехов).

Иногда соотношение более широкого и более узкого понятий может быть продиктовано лишь данным контекстом:

Сегодня вечером мы с Егором Ивановичем едем в Петроград , (куда именно? / к кому именно?) к Маше (А.Н. Толстой).

Нередко уточняющие обстоятельства места образуют цепочку, выстраиваются в ряд:

Впереди, (где именно?) далеко , (где именно?) на том берегу туманного моря , виднелись выступающие лесистые холмы (Л. Толстой).

2. Уточняться могут и другие обстоятельства , при наличии у них более широкого значения, чем уточняющего:

Он встряхнул кудрями и самоуверенно , (как именно?) почти с вызовом , глянул вверх, на небо (Тургенев); Он был тщательно , (как именно? / до какой именно степени?) до розового лоска на щеках , выбрит (Антонов).

Обратите внимание!

1) Иногда ряды обстоятельств могут быть лишены уточняющего оттенка значения и восприниматься (в данном контексте!) как разные стороны одного явления, без смысловой подчинённости.

Несколько человек идут по снегу через улицу в хату (Быков).

Если между обстоятельствами поставить запятые, то отношения между ними станут несколько иными: каждое последующее будет логически выделяться, восприниматься как подчинённое предыдущему, что усилит впечатление напряжённости и даже опасности описываемого момента.

Cр.: Несколько человек идут по снегу , через улицу , в хату .

Обратите внимание и на то, как изменится при этом интонация!

2) В зависимости от смысла одни и те же слова могут рассматриваться как уточняющие или не как уточняющие обстоятельства. Сравните приводимые попарно предложения:

Далеко в лесу раздавались удары топора (слушатель тоже находится в лесу). - Далеко , в лесу , раздавались удары топора (слушатель находится вне леса).

Дети расположились на поляне между кустами (поляна окружена кустами, а на самой поляне их нет). - Дети расположились на поляне , между кустами (кусты находятся на самой поляне).

3) Если при наличии двух обстоятельств времени второе из них не служит для ограничения понятия, выраженного первым, то оно не является уточняющим и запятая между ними не ставится.

В 1961 году , 12 апреля , человек впервые полетел в космос. - 12 апреля 1961 года человек впервые полетел в космос.

3. Уточняться могут согласованные определения со значением цвета, размера, возраста и др.:

Ещё одно , (какое именно?) последнее , сказанье - и летопись окончена моя (Пушкин); Кой-где выглянули женские , (какие именно?) большей частью старушечьи , головы (Тургенев).

Уточняющие определения могут конкретизировать общее значение местоимений этот, такой, каждый, один (не в значении числительного, а в значении местоимения) и др.:

Чичиков немного озадачился таким, (каким именно?) отчасти резким , определением (Гоголь); Ни одного, ни санного , ни человеческого , ни звериного , следа не было видно (Л. Толстой); Хотелось отличиться перед этим, (каким именно?) дорогим для меня , человеком (М. Горький).

Обратите внимание!

1) Обособление уточняющих согласованных определений - явление достаточно редкое и во многом зависит от воли пишущего. Обычно определения с уточняющим значением рассматриваются как однородные, то есть запятая ставится не с двух сторон, а с одной - между определениями.

Быстрыми шагами прошёл я длинную «площадь» кустов, взобрался на холм и... увидел совершенно другие , незнакомые мне места (Тургенев).

2) Уточняющие определения могут присоединяться посредством подчинительных союзов.

Неодолимая , хотя и тихая , сила увлекла меня (Тургенев); Нельзя так убиваться из-за простого , пусть и такого дорогого , костюма (Савельев).

Но если определение, присоединяемое подчинительным союзом, является однородным по отношению к предшествующему и не носит характера уточнения (смыслового и интонационного!), то после него запятая не ставится.

Получены важные , хотя и не итоговые сведения.

4. Более часто по сравнению с согласованными определениями обособляются уточняющие несогласованные определения :

Катер шёл, всё время подвигаясь в чёрной, (какой именно?) почти чернильного цвета , тени, отбрасываемой высокими прибрежными скалами (Симонов); Это был молодой мужчина невысокого роста, с малозаметными усиками, в простой, (какой именно?) в полоску , рубахе (Солоухин); Вошла молодая, (какая именно?) лет семнадцати , девушка (Куприн); Гаврик со всех сторон осмотрел маленького гимназиста в длинной, (какой именно?) до пят , шинели (Катаев).

5. Уточняющий характер придают высказыванию слова вернее, точнее, иначе и т.п., однако следующие за ними члены предложения не обособляются, так как указанные слова, имеющие значение вводных (точнее, вернее, иначе, скорее по смыслу равнозначны словосочетаниям «точнее говоря», «иначе говоря» и т.п.), сами выделяются запятыми:

Его доброта, вернее , его великодушие тронуло меня (в этом примере сказуемое согласовано с ближайшим к нему предшествующим словом, от которого оно не может быть отделено запятой); Совсем недавно, точнее , в последнем номере журнала была опубликована статья аналогичного содержания; Следует дополнить, скорее , уточнить приведённые в отчёте данные.

В роли уточняющих могут выступать слова более того . Именно они выделяются запятыми, тогда как следующее за ними определение - нет:

Было бы глупостью, более того , безумием упустить такой случай; Он глубоко уважал своего друга, более того , восхищался им.

Обратите внимание!

Слово скорее не выделяется запятыми, если употреблено в значениях:

а) «лучше», «охотнее»:

б) «лучше сказать»:

Павел Петрович медленно похаживал взад и вперёд по столовой..., произнося какое-нибудь замечание или скорее восклицание, вроде «а! эге! гм!» (Тургенев); Его не удивил, а скорее обрадовал этот вопрос.

Примечание. Уточняющие члены предложения обычно выделяются запятыми. Однако возможна постановка и такого знака, как тире .

Тире обычно ставится в следующих случаях:

а) при уточняющих обстоятельствах, если подчёркивается не только уточняющий, но и вставной характер обстоятельств, например: Грачи закричали за рекой в ветвях, и повсюду - в кустах и в траве - запели, зачирикали птицы (А.Н. Толстой);

б) при подчёркивании последовательности уточнения и соотнесения уточняющих и уточняемых членов, например: Он устроился на шахту , на неполный рабочий день - после уроков (Баруздин). Здесь обстоятельство на шахту поясняется всей следующей конструкцией на неполный рабочий день - после уроков , причём эта конструкция имеет своё уточнение после уроков , отделённое знаком тире. Использование запятой вместо тире в данном контексте невозможно, поскольку запятая исказила бы смысл, уравняв позиции всех трёх обстоятельств (ср.: на шахту, на неполный рабочий день, после уроков ). А тире подчеркивает то, что обстоятельства неравнозначно соотносятся друг с другом;

в) при уточнении именной части сказуемого (ср.: Снег тут был неглубокий - по щиколотку ).

Б) Пояснительные члены предложения

Пояснительные члены предложения поясняют смысл предшествующих членов предложения. Поясняемые и пояснительные члены в принципе обозначают тождественные понятия.

Различие между уточняющими и пояснительными членами предложения заключается в том, что уточнение - это переход от более широкого понятия к более узкому, а пояснение - это обозначение одного и того же понятия другими словами.

Таким образом, пояснительные члены являются вторыми наименованиями по отношению к первым, выражающим по разным причинам то или иное понятие недостаточно определённо и понятно:

Особенно нам, русским , должна быть близка и драгоценна сжатость (Чернышевский); Ему представился свой дом - шесть больших комнат (М. Горький); Иногда что-нибудь хочется сделать - почитать (Гоголь).

1. Перед пояснительным членом предложения стоят слова именно, а именно, то есть, то бишь :

Она была воспитана no-старинному, то есть окружена мамушками, нянюшками, подружками и сенными девушками (Пушкин); Мы доехали на своих лошадях в коже, то есть в крытой рогожею полозке (Аксаков); В то время, именно год назад , я ещё сотрудничал по журналам (Достоевский); Третьего дня, то бишь на той неделе , сказываю я старосте... (Слепцов).

При отсутствии в предложении слов именно, а именно, то есть эти слова могут быть вставлены:

У деда Семена была своя золотая и несбывшаяся мечта - стать столяром (Паустовский); Он всеми силами души всегда желал одного - быть вполне хорошим (Л. Толстой).

Обратите внимание!

1) При отсутствии пояснительных союзов то есть, именно, а именно и при наличии пояснения выделение происходит обычно с помощью тире, а не запятой.

Разговор шёл один - о погоде ; Профессия его была самая мирная - учитель .

2) Встречается постановка двоеточия при пояснительном члене предложения. Обычно двоеточие ставится для того, чтобы избежать двух тире.

Предложен и другой путь: использование некоторых видов морских растений - водорослей, богатых многими ценными веществами.

2. Пояснительные члены предложения могут присоединяться союзом или (в значении «то есть»):

Обратите внимание!

Союз или может иметь разделительное значение («или то, или это»). В этом случае он связывает однородные члены, и запятая между ними не ставится. Если союз или можно заменить союзом то есть , то он имеет пояснительное значение. В этом случае пояснительный оборот выделяется запятыми.

Ср.: Из лесного оврага неслось пение соловья или щегла. - Из лесного оврага неслось воркованье диких голубей, или горлинок (Аксаков); Дом решено было украсить балконом или мезонином. - Кругом всего здания идёт обширный каменный балкон, или веранда , где, в бамбуковых креслах, лениво дремлют хозяева казарм (Гончаров).

Примечание. Определения, носящие характер пояснения (перед ними можно поставить слова а именно, то есть ), отделяются запятой от поясняемого слова, но после них запятая обычно не ставится, например: Торчали толстые головни, остатки прежней, сгоревшей бани; Очередной, шестой том подписного издания на днях поступит в магазин; Он заговорил совсем другим, серьёзным тоном; Четвёртая, последняя часть романа завершится эпилогом.

В) Присоединительные члены предложения

Присоединительные члены предложения передают добавочные сведения, разъяснения или замечания, возникшие попутно, в связи с содержанием основного высказывания. Присоединительные члены предложения отделяются запятыми, реже - тире:

Отражение света ударило, порывисто дрожа, во все стороны, особенно сверху (Тургенев); У каждой, даже маленькой , речки есть на земле заслуги (Песков).

1. Присоединительные члены предложения могут иметь особые связующие слова: даже, особенно, в особенности, например, главным образом, в частности, в том числе, притом, и притом, причём, и (в значении «и притом»), да, да и, да и вообще, да и только и др.:

Незаметным образом я привязался к доброму семейству, даже к кривому гарнизонному поручику (Пушкин); Вот тебе ужо будет баня, и с твоею хозяюшкою (Пушкин); По ночам, особенно в жару ,... в доме было страшно (Бунин); Некоторые казаки, и Лукашка в том числе , встали и вытянулись (Л. Толстой); Новый управляющий главное внимание обращал больше всего на формальную сторону дела, в частности на канцелярские тонкости (Мамин-Сибиряк); Человека три в Заречье, в их числе Сима Девушкин , делали птичьи клетки и садки (М. Горький).

Такие члены предложения легко отделить от остальной части предложения и для усиления их выделительной роли поставить вместо запятой точку.

Ср.: У тебя солидный опыт работы, причём в области перестройки и поисков новых форм (Беляев). - Среди прочих телеграмм будет и его. Причём самая необычная (Лапин); Все предметы, в особенности ветки деревьев и углы зданий , удивительно рельефно выделялись на смугло-розовом темнеющем небе (Куприн). - Этой способностью к прекрасному устному рассказу на основании подлинных фактов обладали многие писатели. В особенности Марк Твен (Паустовский); Было очень тепло, даже жарко (Чаковский). - Механизмы в куклах обычно очень примитивные. Даже в самых дорогих и красивых (Дементьев).

Обратите внимание!

1) Если присоединительный член предложения начинается с вводного слова (например, в частности и др.), то запятая после вводного слова не ставится.

Самые скороспелые грибы, например берёзовики и сыроежки , достигают полного развития в три дня (Аксаков).

2) Не следует смешивать пунктуацию при союзах присоединительных и союзах соединительных и, да , связывающих однородные члены предложения. В первом случае запятая перед союзом ставится, во втором - перед неповторяющимся союзом никакого знака не требуется.

Ср.: Автор статью представил, и своевременно (и - союз присоединительный). - Автор статью представил в переработанном виде и своевременно (и - союз соединительный); Работу можно было давно уже сделать, и даже лучше . - Работу можно было сделать скорее и даже лучше.

3) Не ставится запятая перед союзом да и в следующих случаях:

а) если он употреблён в соединительном значении.

Вот пошёл он в лес по орехи да и заблудился (Тургенев);

б) в сочетаниях типа взял да и сказал (с одинаковой формой глагола взять и другого глагола для обозначения неожиданного или произвольного действия):

Прожили они год душа в душу, и на другой-то год она возьми да и помри (Успенский);

в) в сочетании нет-нет да и :

...Heт-нет да и вспомнит о ней [матери], письмо напишет (Гладков).

2. Иногда присоединительные члены могут включаться в состав предложения без союзов (обратите внимание на продолжительную паузу, сопровождающую присоединительный член предложения):

Довольно поздно явился ещё гость, во фраке ... (Герцен); Ночью я стою у орудия, дневальным (Катаев).

Часто при этом используется тире вместо запятой:

Мы поехали на Кавказ - к солнцу, к морю, к живописным горам ; Он оставался таким же, как и прежде, - спокойным, трудолюбивым, скромным .

3. Пунктуационно выделяются не только присоединительные члены предложения, но и присоединительные предложения:

Нет, я его [домового] не видал, да его и видеть нельзя (Тургенев); Я шёл в каком-то опьянении, да и было от чего (Гаршин); Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и притом осторожность никогда не мешает (Лермонтов).

Г) Обособленные обороты со значением включения, исключения и замещения

К уточняющим, пояснительным и присоединительным конструкциям примыкают обособленные обороты со значением включения, исключения и замещения. Такие обороты состоят из имён существительных (с зависимыми словами или без них) с предлогами и предложными сочетаниями кроме, вместо, помимо, сверх, наряду с, за исключением, включая, исключая и др.:

вместо тяжёлой работы; за исключением трёх человек; кроме трёх человек; наряду с явными успехами.

Обороты обозначают предметы, включённые в однородный ряд или, наоборот, исключённые из такого ряда, или предметы, замещающие другие.

На письме обороты со значением включения, исключения, замещения могут обособляться:

Толпа разошлась, исключая немногих любопытных и мальчишек , а Гаврила вернулся домой (Тургенев). Сверх всякого ожидания , бабушка подарила мне несколько книг (Аксаков).

Следует помнить, что выделение таких оборотов не является обязательным! Они могут обособляться в зависимости от смысловой нагрузки, положения в предложении, степени распространённости и др., то есть в том случае, если автор хочет выделить такие обороты по смыслу и интонационно:

У заставы вместо часового стояла развалившаяся будка (Пушкин). - Вместо ответа , Кириле Петровичу подали письмо (Пушкин).

Обратите внимание!

1) В такого рода оборотах слова исключая, включая являются предлогами, а не деепричастиями.

2) Если обособленный член предложения стоит в середине предложения, то он обосабливается с двух сторон.

3) Оборот с предлогом кроме может иметь значения включения и исключения.

Ср.: Кроме большого дома в Замоскворечье, ничто не напоминало о ночной схватке (Леонов) - исключение (только большой дом напоминал о схватке); Кроме города Окурова , на равнине приткнулось небольшое село Воеводино (М. Горький) - включение (на равнине были и город Окуров, и село Воеводино).

Обычно обороты обособляются независимо от оттенков значения. Однако нераспространённые обороты с кроме в значении включения могут и не обособляться (так подчёркивается их включение в однородный ряд предметов).

Ср.: Кроме книг на столе лежали тетради и карандаши (включение). - Кроме книг , на столе ничего не было (исключение).

В последнее время наблюдается тенденция к выделению оборотов с кроме независимо от оттенков значения. Особенно часто это происходит:

А) при наличии отрицательных местоимений никто, ничего и вопросительных местоимений кто, что :

Я ничего не мог различить, кроме мутного кручения метели (Пушкин);

б) при наличии в обороте сочетания кроме как :

Мы и зла-то никому, кроме как медведям , не делаем (Марков).

Учтите, что оборот кроме того в значении «к тому же» является вводным словом, поэтому всегда обособляется на письме.

4) Обороты с предлогом вместо также различаются по значению. Если они имеют значение замещения, то запятая обычно ставится.

Вместо голых утесов , я увидел около себя зелёные горы и плодоносные деревья (Пушкин).

Если вместо употребляется в значении «взамен», «за», то запятая обычно не ставится.

Он сел в машину вместо шофёра .

Однородные члены предложения (главные и второстепенные), не соединенные союзами, разделяются запятыми : В кабинете стояли коричневые бархатные кресла , книжный шкап (Наб.); После обеда он сидел на балконе, держал на коленях книгу (Бун.); Холодом, пустотой, нежилым духом встречает дом (Сол.); Впереди цветение вишенья, рябины, одуванчиков, шиповника, ландышей (Сол.); Остается только безмолвие воды, зарослей, вековых ив (Пауст.); Щербатова рассказывала о своем детстве, о Днепре, о том , как у них в усадьбе оживали весной высохшие, старые ивы (Пауст.).

Если последний член ряда присоединяется союзами и, да, или , то запятая перед ним не ставится: Он [ветер] приносит холод, ясность и некую пустоту всего тела (Пауст.); На километры тянутся густые, высокие заросли ромашки, цикория, клевера, дикого укропа, гвоздики, мать-и-мачехи, одуванчиков, генцианы, подорожников, колокольчиков, лютиков и десятков других цветущих трав (Пауст.).

§26

Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами, если их больше двух (и… и… и, да… да… да, ни… ни… ни, или… или… или, ли… ли… ли, ли… или… или, либо… либо… либо, то… то… то, не то… не то… не то, то ли… то ли… то ли ), разделяются запятыми: Было грустно и в весеннем воздухе, и на темневшем небе, и в вагоне (Ч.); Не было ни бурных слов, ни пылких признаний, ни клятв (Пауст.); После разлуки с Лермонтовым она [Щербатова] не могла смотреть ни на степь, ни на людей, ни на попутные села и города (Пауст.); Видеть ее можно было ежедневно то с бидоном, то с сумкой, а то и с сумкой и бидоном вместе – или в нефтелавке, или на рынке, или перед воротами дома, или на лестнице (Булг.).

При отсутствии союза и перед первым из перечисляющихся членов предложения соблюдается правило: если однородных членов предложения больше двух и союз и повторяется хотя бы дважды, запятая ставится между всеми однородными членами (в том числе и перед первым и ): Принесли букет чертополоха и на стол поставили, и вот передо мной пожар, и суматоха, и огней багровых хоровод (Забол.); И сегодня рифма поэта – ласка, и лозунг, и штык, и кнут (М.).

При двукратном повторении союза и (если число однородных членов – два) запятая ставится при наличии обобщающего слова при однородных членах предложения: Всё напоминало об осени: и желтые листья, и туманы по утрам ; то же без обобщающего слова, но при наличии зависимых слов при однородных членах: Теперь уж можно было расслышать в отдельности и шум дождя, и шум воды (Булг.). Однако при отсутствии указанных условий при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться: Кругом было и светло и зелено (Т.); И днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом (П.).

При двукратном повторении других союзов, кроме и , запятая ставится всегда : Колоть беспрестанно мне глаза цыганской жизнью или глупо, или безжалостно (А. Остр.); Он готов был поверить, что приехал сюда не вовремя – или слишком поздно, или рано (Расп.); Дамочка не то босая, не то в каких-то прозрачных… туфлях (Булг.); Весь день идет либо снег, либо дождь со снегом. Они [лампы] лишь подсвечивали то стены пещерного зала, то наиболее красивый сталагмит (Сол.); Рано ли , поздно ли , но приду .

Примечание 1. Не ставится запятая в цельных фразеологи-зированных сочетаниях с повторяющимися союзами и… и, ни… ни (они соединяют слова с противопоставляемыми значениями): и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, и там и сям, и то и се, и туда и сюда, ни два ни полтора, ни дать ни взять, ни сват ни брат, ни взад ни вперед, ни дна ни покрышки, ни то ни се, ни стать ни сесть, ни жив ни мертв, ни да ни нет, ни слуху ни духу, ни себе ни людям, ни рыба ни мясо, ни так ни сяк, ни пава ни ворона, ни шатко ни валко, ни тот ни этот и др. То же при парных сочетаниях слов, когда третьего не дано: и муж и жена, и земля и небо .

Примечание 2. Союзы ли… или не всегда являются повторяющимися. Так, в предложении И не понять, смеется ли Матвей Карев над своими словами или над тем, как заглядывают ему в рот студенты (Фед.) союз ли вводит изъяснительную придаточную часть, а союз или соединяет однородные члены. Ср. союзы ли… или в качестве повторяющихся: Идет ли дождь, или светит солнце – ему всё равно; Видит ли он это, или не видит (Г.).

§27

Однородные члены предложения, соединенные одиночными соединительными или разделительными союзами (и, да в знач. «и »; или, либо ) не разделяются запятой : Теплоход встал поперек реки и дал течению развернуть его вниз, по ходу (Расп.); День да ночь – сутки прочь (поел.); Поддержит он Уздечкина или не поддержит ? (Пан.).

При наличии между однородными членами противительного союза (а, но, да в знач. «но », однако, хотя, зато, впрочем ) и присоединительного (а также, а то и ) запятая ставится : Секретарь перестал записывать и исподтишка бросил удивленный взгляд, но не на арестованного, а на прокуратора (Булг.); Ребенок был резов, но мил (П.); Ученик способный, хотя ленивый ; Он посещал библиотеку по пятницам, впрочем не всегда ; Мокеевна уже вынесла из дома плетеную корзину, однако остановилась – решила присмотреть яблоки (Щерб.); Квартирка маленькая, зато уютная (газ.); Она знает немецкий, а также французский язык .

§28

При попарном соединении однородных членов предложения запятая ставится между парами (союз и действует только внутри групп): Аллеи, засаженные сиренями и липами, вязами и тополями , вели к деревянной эстраде (Фед.); Песни были разные: про радость и горе, день прошедший и день грядущий (Гейч.); Книги по географии и туристские справочники, друзья и случайные знакомые твердили нам, что Ропотамо – один из самых красивых и диких уголков Болгарии (Сол.).

Примечание. В предложениях с однородными членами возможно употребление одних и тех же союзов на разном основании (между разными членами предложения или их группами). В таком случае при расстановке знаков препинания учитываются разные позиции союзов. Например: …Везде ее встречали весело и дружелюбно и уверяли ее, что она хорошая, милая, редкая (Ч.) – в этом предложении союзы и не повторяющиеся, а одиночные, соединяющие пары двух однородных членов предложения (весело и дружелюбно; встречали и уверяли ). В примере: Никто больше не нарушал тишину протоков и рек, не обрывал блесной холодные речные лилии и не восторгался вслух тем, чем лучше всего восторгаться без слов (Пауст.) – первое и соединяет зависимые от слова тишину словоформы протоков и рек , второе и замыкает ряд сказуемых (не нарушал, не обрывал и не восторгался ).

Однородные члены предложения, объединенные попарно, могут входить в другие, более крупные группы, в свою очередь имеющие союзы. Запятые в таких группах ставятся с учетом всего сложного единства в целом, например, учитываются противопоставительные отношения между группами однородных членов предложения: Отец Христофор, держа широкополый цилиндр, кому-то кланялся и улыбался не мягко и умилительно , как всегда, а почтительно и натянуто (Ч.). Учитывается и разный уровень соединительных отношений. Например: В них [лавочках] найдешь и коленкор для саванов и деготь, и леденцы и буру для истребления тараканов (М. Г.) – здесь, с одной стороны, объединяются словоформы коленкор и деготь, леденцы и буру , а с другой – эти группы, уже на правах единых членов, соединяются повторяющимся союзом и . Ср. вариант без попарного объединения (при раздельном оформлении однородных членов):…Найдешь и коленкор для саванов, и деготь, и леденцы, и буру для истребления тараканов .

§29

При однородных членах предложения, кроме одиночных или повторяющихся союзов, могут употребляться двойные (сопоставительные) союзы, которые членятся на две части, располагающиеся каждая при каждом члене предложения: как… так и, не только… но и, не столько… сколько, насколько… настолько, хотя и… но, если не… то, не то что… но, не то чтобы… а, не только не… а, скорее… чем и др. Запятая всегда ставится перед второй частью таких союзов: Я имею поручение как от судьи, так равно и от всех наших знакомых (Г.); Грин был не только великолепным пейзажистом и мастером сюжета, но был еще и очень тонким психологом (Пауст.); Говорят, что летом Созополь наводняют курортники, то есть не то чтобы курортники, а отдыхающие, приехавшие провести отпуск у Черного моря (Сол.); Мама не то что сердилась, но все-таки была недовольна (Кав.); Туманы в Лондоне бывают если не каждый день, то через день непременно (Гонч.); Он был не столько расстроен, сколько удивлен сложившейся ситуацией (газ.); Он был скорее раздосадован, чем опечален (журн.).

§30

Между однородными членами предложения (или их группами) может ставиться точка с запятой .

1. Если в их состав включаются вводные слова: Оказывается, существуют тонкости. Надо, чтобы костер был, во-первых , бездымен; во-вторых , не очень жарок; а в-третьих , в полном безветрии (Сол.).

2. Если однородные члены распространены (имеют зависимые слова или относящиеся к ним придаточные части предложений): Его уважали за его отличные, аристократические манеры , за слухи о его победах; за то , что он прекрасно одевался и всегда останавливался в лучшем номере лучшей гостиницы; за то , что он вообще хорошо обедал, а однажды даже пообедал с Веллингтоном у Людовика-Филиппа; за то , что он всюду возил с собой настоящий серебряный несессер и походную ванну; за то , что от него пахло какими-то необыкновенными, удивительно «благородными» духами; за то , что он мастерски играл в вист и всегда проигрывал… (Т.)

§31

Между однородными членами предложения ставится тире : а) при пропуске противительного союза: Знание людьми законов не желательно – обязательно (газ.); Трагический голос, уже не летящий, не звонкий – глубокий, грудной, «мхатовский» (газ.); б) при наличии союза для обозначения резкого и неожиданного перехода от одного действия или состояния к другому: Тогда Алексей стиснул зубы, зажмурился, из всех сил рванул унт обеими руками – и тут же потерял сознание (Б. П.); …Хотел всегда жить в городе – и вот кончаю жизнь в деревне (Ч.).

§32

Однородные члены предложения и различные их сочетания при расчленении предложения (парцелляции) разделяются точками (см. § 9): А потом были длинные жаркие месяцы, ветер с невысоких гор под Ставрополем, пахнущий бессмертниками, серебряный венец Кавказских гор, схватки у лесных завалов с чеченцами, визг пуль. Пятигорск , чужие люди, с которыми надо было держать себя как с друзьями. И снова мимолетный Петербург и Кавказ , желтые вершины Дагестана и тот же любимый и спасительный Пятигорск. Короткий покой , широкие замыслы и стихи, легкие и взлетающие к небу, как облака над вершинами гор. И дуэль (Пауст.).

Знаки препинания при однородных членах предложения с обобщающими словами

§33

Если обобщающее слово предшествует ряду однородных членов, то после обобщающего слова ставится двоеточие : Рыбак-подледник бывает разный : рыбак-пенсионер, рыбак – рабочий и служащий, рыбак-военный, рыбак-министр, так сказать, государственный деятель, рыбак-интеллигент (Сол.); В этом рассказе вы найдете почти всё, о нем я упоминал выше : сухие дубовые листья, седого астронома, гул канонады, Сервантеса, людей, непоколебимо верящих в победу гуманизма, горную овчарку, ночной полет и многое другое (Пауст.).

При обобщающих словах могут быть уточняющие слова как например, например, как то, а именно , перед которыми ставится запятая, а после них – двоеточие. Слова как например, как то употребляются для пояснения предшествующих слов, слова а именно – для указания на исчерпывающий характер последующего перечисления: Круглосуточно работают многие предприятия и службы, как например : связь, скорая помощь, больницы; Вводные слова могут выражать эмоциональную оценку сообщаемого, например : к счастью, к удивлению, к радости и др. (из учебника); Катя… исследовала сарай, обнаружив там, кроме баллона и плитки, еще массу полезных вещей, как то : две низенькие зеленые скамейки, садовый столик, гамак, лопаты, грабли (Степ.); На собрание явились все, а именно : преподаватели, студенты и сотрудники института . После уточняющих слов такие как (со сравнительным оттенком значения) двоеточие не ставится: Первыми после зимы расцветают цветы, такие как крокусы, тюльпаны (газ.).

§34

Обобщающее слово, стоящее после однородных членов, отделяется от них знаком тире : Поручни, компасы, бинокли, всякие приборы и даже высокие пороги кают – всё это было медное (Пауст.); И эти поездки, и наши с ней разговоры – всё проникнуто было щемящей, безысходной тоской (Бек.).

Если перед обобщающим словом, отделенным от однородных членов посредством тире, имеется вводное слово, то запятая перед вводным словом опускается: В вестибюле, в коридоре, в кабинетах – словом , всюду толпились люди (Поп.),

§35

Тире ставится после перечисления однородных членов, если перечислением предложение не заканчивается: Повсюду : в клубе, на улицах, на скамейках у ворот, в домах – происходили шумные разговоры (Гарш.).

При наличии двух обобщающих слов – перед однородными членами и после них – ставятся оба указанных знака препинания: двоеточие (перед перечислением) и тире (после него): Всё : быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обиде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия – всё болезненно раздражало рану, казалось оскорблением (Л. Т.). То же при распространенном обобщающем слове: В несколько минут он мог нарисовать всё что угодно : человеческую фигуру, животных, деревья, здания – всё выходило у него характерно и живо (Бек.).

§36

Однородные члены предложения, находящиеся в середине предложения и имеющие значение попутного замечания, выделяются тире с двух сторон: Всё, что могло приглушить звуки, – ковры, портьеры и мягкую мебель – Григ давно убрал из дома (Пауст.); Всем – и Родину, и обоим Лычковым, и Володьке – вспоминаются белые лошади, маленькие пони, фейерверки, лодка с фонарями (Ч.).

Примечание. Допустимо используемое в современной практике печати при всех позициях обобщающих слов употребление тире , в том числе – перед перечислением (на месте традиционного двоеточия): В новом цехе организуется массовое производство изделий для машиностроения – втулок, стаканов, зубчатых сеток (газ.); Хороших байдарочников было всего трое – Игорь, Шуляев, Коля Корякин и, разумеется, сам Андрей Михайлович (Тендр.); Люби всё – и росу, и туман, и уток, всех других птиц и зверей (Тендр.); Если бы его что-то выделяло среди других – талант, ум, красота… Но ничего такого у Дюка действительно не было (Ток.); Всё, всё услышал я – и трав вечерних пенье, и речь воды, и камня мертвый крик (Забол.); Всё волновало тогда его ум – и луга, и нивы, и лес, и рощи, в «часовне ветхой бури шум, старушки чудное преданье» (Гейч.); Он вывесил на стенку свою драгоценную коллекцию – ножи, сабли, шашку, кортик (Щерб.). Ср. то же у К. Паустовского, Б. Пастернака: После него [дождя] начинают буйно лезть грибы – липкие маслята, желтые лисички, боровики, румяные рыжики, опенки и бесчисленные поганки (Пауст.); К полудню над тусклой водой началось далекое нагромождение Баку – серых гор, серого неба, серых домов, покрытых заплатками яркого, но тоже серого солнечного цвета (Пауст.); Я имел случай и счастье знать многих старших поэтов, живших в Москве , – Брюсова, Андрея Белого, Ходасевича, Вячеслава Иванова, Балтрушайтиса (Б. Паст.).

Знаки препинания при однородных определениях

§37

Однородные определения, выраженные прилагательными и причастиями и стоящие перед определяемым словом, отделяются друг от друга запятой , неоднородные – не отделяются (исключение см. § 41).

Примечание 1. Различие между однородными и неоднородными определениями заключается в следующем: а) каждое из однородных определений относится непосредственно к определяемому слову; б) первое определение из пары неоднородных относится к последующему словосочетанию. Ср.: Красные, зеленые огни сменяли друг друга (Т. Толст.) – красные огни и зеленые огни; Скоро задымят здесь трубы заводов, лягут крепкие железные пути на месте старой дороги (Бун.) – крепкие → железные пути. Между однородными определениями возможна вставка союза и , между неоднородными – невозможна. Ср.: Стекла холодно играют разноцветными огоньками, точно мелкими драгоценными камнями (Бун.). – В прихожей холодно, как в сенцах, и пахнет сырой, промерзлой корой дров… (Бун.). В первом случае союз и вставить нельзя (мелкими драгоценными камнями ), во втором – возможно (сырой и промерзлой корой ).

Примечание 2. Часто в качестве неоднородных выступают определения, выраженные сочетанием качественного и относительного прилагательных: Ее [сирену] заглушали звуки прекрасного струнного оркестра (Бун.). Как неоднородные могут быть восприняты и определения, выраженные качественными прилагательными разных смысловых групп: Вот на землю стали падать холодные крупные капли (М. Г.).

1. Однородны определения, обозначающие признаки разных предметов : Талантливый студент, владевший пятью языками и чувствовавший себя во французской, испанской, немецкой литературах как дома, он смело пользовался своими знаниями (Кав.).

Однородны определения, которые выражают схожие признаки одного предмета, т. е. характеризуют предмет с одной стороны : Это был скучный, утомительный день (Кав.); Поезд шел медленно, и неровно, поддерживая старый, скрипящий вагон (Расп.); Тяжелая, отсыревшая стена сосняка не шевелится, безмолвствует (Лип.); Лена устроила ее в просторной, пустой комнате (Кав.); Зима сперва раскачивалась нехотя, как в прошлом году, потом ворвалась неожиданно, с резким, холодным ветром (Кав.). Схожесть признаков может проявиться на основе некоторого сближения значений, например, по линии оценочности: И в эту минуту сдержанный, мягкий, вежливый Зощенко вдруг сказал мне с раздражением: – Нельзя лезть в литературу, толкаясь локтями (Кав.); на основе единства ощущений, передаваемых определениями (осязания, вкуса и т. д.): В ясное, теплое утро, в конце мая, в Обручаново к здешнему кузнецу Родиону Петрову привели перековать двух лошадей (Ч.); Блаженством была прохладная, свежая, вкусная вода, мягко скатывающаяся с плеч (Кав.).

Схожесть признаков может возникнуть у прилагательных, употребляемых в переносном значении: Я пожал протянутую мне большую, черствую руку (Шол.); Жестокая, студеная весна налившиеся почки убивает (Ахм.); В сердце темный, душный хмель (Ахм.). Однородность определений подчеркивается присоединением одного из них сочинительным союзом и : В них [песнях] преобладали тяжелые, унылые и безнадежные ноты (М. Г.); Такой мизерный, серенький и лживый чиж (М. Г.); Утомленные, загорелые и пыльные физиономии были совсем под цвет бурым лохмотьям крыла луны (М. Г.).

2. Не являются однородными определения-прилагательные, характеризующие предмет или явление с различных сторон: Большие стеклянные двери были распахнуты настежь (Кав.) – обозначение размера и материала; Бывшая елисеевская столовая была отделана фресками (Кав.) – обозначение временно́го признака и признака принадлежности; Толстая черновая тетрадь, в которую я записывал планы и черновые наброски, была уложена на дно чемодана (Кав.) – обозначение размера и предназначения; В моем архиве нашлась желтенькая школьная тетрадка, написанная беглым почерком (Кав.) – обозначение цвета и предназначения; Леса, наискось освещенные солнцем, казались ему грудами легкой медной руды (Пауст.) – обозначение веса и материала; Известный и отважнейший наш путешественник Карелин дал мне о Кара-Бугазе весьма нелестную письменную аттестацию (Пауст.) – обозначение оценки и формы; К чаю бригадирша подала тягучее вишневое варенье (Пауст.) – обозначение свойства и материала; Довольно высокая старинная фаянсовая лампа мягко горела под розовым абажуром (Бун.) – обозначение величины, временно́го признака и материала.

§38

Определения-прилагательные могут сочетаться с причастными оборотами. Постановка запятой зависит в этом случае от местоположения причастного оборота, который выступает то в качестве однородного с определением-прилагательным члена предложения, то – неоднородного.

Если причастный оборот стоит после определения-прилагательного и перед определяемым словом (т. е. разрывает непосредственную связь прилагательного и существительного), то между определениями ставится запятая: Даже старые, серыми лишаями покрытые ветви деревьев зашептали о прошлых днях (М. Г.); Нет, не только во сне плачут пожилые, поседевшие за годы войны мужчины (Шол); Небольшая, местами пересыхающая летом речушка <…> разлилась на целый километр (Шол.); Стоячий, заблудившийся в воздухе запах цветов пригвожден был зноем неподвижно к клумбам (Б. Паст.).

Если причастный оборот стоит перед определением-прилагательным и относится к следующему затем сочетанию определения-прилагательного и определяемого слова, то запятая между ними не ставится: Каждый раз появлялась и снова тонула в кромешном мраке припавшая к широким балкам степная станица (Пауст.); Сергей увидел плавающие в воздухе белые листки тетрадки (Вороб.).

§39

Запятая ставится при сочетании согласованных и несогласованных определений (несогласованное определение помещается после согласованного): Между тем в приземистой, с коричневыми стенами зимовке Клюшиных действительно горела слегка увернутая семилинейная лампа (Бел.); Она сняла со стола толстую, с бахромой скатерть и постелила другую, белую (П. Нил.).

Однако запятая не ставится , если сочетание согласованного и несогласованного определения обозначает единый признак: Белая в клеточку скатерть; на ней была синяя в горошек юбка .

§40

Определения, стоящие после определяемого слова, как правило, являются однородными и поэтому разделяются запятыми: Слово высокопарное, фальшивое, книжное действовало на него резко (Бун.). Каждое из таких определений непосредственно связано с определяемым словом и имеет самостоятельное логическое ударение.

§41

Неоднородные определения разделяются запятой только в том случае, если второе из них поясняет первое, раскрывая его содержание (возможна вставка слов то есть, а именно): Он… осторожно ступал по блестящей проволоке с новым, свежим чувством восторга (Гран.) – здесь новый значит «свежий »; без запятой, т. е. при снятии пояснительных отношений, окажется иной смысл: было «свежее чувство восторга» и появилось новое (новое свежее чувство, но: новое, свежее чувство); – Приюти сиротку, – вступил третий, новый голос (М. Г.) – определение новый поясняет определение третий; Нет у природы более талантливых и менее талантливых произведений. Делить на те и другие их можно только с нашей, человеческой точки зрения (Сол.). Ср.: В дачном поселке появились новые кирпичные дома (к имевшимся кирпичным домам прибавились еще другие). – В дачном поселке появились новые, кирпичные дома (до этого кирпичных домов не было).

Знаки препинания при однородных приложениях

§42

Приложения (определения, выраженные именами существительными), не соединенные союзами, могут быть однородными и неоднородными.

Приложения, стоящие перед определяемым словом и обозначающие близкие признаки предмета, характеризующие его с одной стороны, однородны. Они разделяются запятыми: Герой Социалистического Труда, народная артистка СССР Е. Н. Гоголева – почетные звания; Обладатель Кубка мира, чемпион Европы NN – спортивные звания.

Приложения, обозначающие разные признаки предмета, характеризующие его с разных сторон, не однородны. Они не разделяются запятыми: первый заместитель министра обороны РФ генерал армии NN – должность и воинское звание; главный конструктор проектного института по строительному машиностроению для сборного железобетона инженер NN – должность и профессия; генеральный директор производственного объединения кандидат технических наук NN – должность и ученая степень.

При сочетании однородных и неоднородных приложений соответственно расставляются и знаки препинания: заслуженный мастер спорта, олимпийская чемпионка, двукратная обладательница Кубка мира студентка института физкультуры NN .

§43

Приложения, стоящие после определяемого слова, независимо от передаваемого ими значения разделяются запятыми и обязательно выделяются (см. § 61): Людмила Пахомова, заслуженный мастер спорта, олимпийская чемпионка, чемпионка мира, неоднократная чемпионка Европы, тренер; Н. В. Никитин, доктор технических наук, лауреат Ленинской премии и Государственной премии СССР, автор проекта Останкинской телевизионной башни; В. В. Терешкова, летчик-космонавт, Герой Советского Союза; Д. С Лихачев, литературовед и общественный деятель, академик РАН, Герой Социалистического Труда, председатель правления Российского фонда культуры, лауреат Государственной премии; А. И. Солженицын, писатель, публицист, лауреат Нобелевской премии .

Знаки препинания при повторяющихся членах предложения

§44

Между повторяющимися членами предложения ставится занятая . Например, повторение подчеркивает длительность действия: Еду, еду в чистом поле; колокольчик дин-дин-дин… (П.); Плыли, плыли в синей смутной глубине вспененные ветром облака (Шол.); указывает на большое число предметов или явлений: По Смоленской дороге – леса, леса, леса . По Смоленской дороге – столбы, столбы, столбы (Ок.); обозначает высокую степень признака, качества, чувства, причем каждое из повторяющихся в таком случае слов имеет логическое ударение: Страшно, страшно поневоле средь неведомых равнин (П.); Небо теперь было серое, серое (Сол.); Что же ты гуляешь, мой сыночек, одинокий, одинокий ? (Ок.); подчеркивает категоричность утверждения: Сейчас… всё, чем живу, – это работа, работа (Ам.).

Примечание 1. Об употреблении дефиса при повторах см. «Орфография», § 118, п. 1.

Примечание 2. О повторении предложных сочетаний с формами местоименных слов (в чем в чем, с кем с кем ) см. «Орфография», § 155, п. б.

Примечание 3. Запятая не ставится, если повторяющиеся члены с частицами не или так между ними образуют единое смысловое целое со значением подчеркнутого утверждения, согласия или выражают значение неопределенности: Нет так нет; Ехать так ехать; Валерия опять посмотрела на меня и ничего не сказала: завтра так завтра (Сол.); Всё под руками у нас в деревне: лесок так лесок, речка так речка (Сол.); Дождь не дождь, не поймешь что . То же при выражении значения уступки: Время не время, а ехать надо .

Если повторяющиеся сказуемые с частицей так имеют условно-следственные значения с оттенком усиления, то запятая может ставиться: – А что ж! – вдруг восклицает он с неожиданным приливом энергии. – Собираться, так собираться (Купр.); Ну, будет, спасибо. Удружил, так удружил (Чак.). (Ср.: Если надо собираться, то соберемся; Если удружил, то с лихвой .)

§45

Повторяющиеся члены предложения с союзом и при резком подчеркивании их смысла отделяются знаком тире : Уходите – и побыстрее уходите; Нам нужна победа – и только победа . Однако при более спокойной интонации возможна и запятая: Ты, и только ты способен на это; Нужны факты, и только факты .

Если союз и стоит между двумя одинаковыми глаголами, которые выступают в качестве единого сказуемого, выражающего постоянно повторяющееся действие, запятая не ставится: А он всё пишет и пишет письма по старому адресу .

Расставьте знаки препинания. Укажите номера предложений, в которых нужно поставить ОДНУ запятую.

1) Было особенно тихо и немноголюдно и лишь изредка доносились до слуха детский смех или лай собаки.

2) Мне тяжело вспоминать своё прошлое и Петербург и свою любовь.

3) У Ивана Степановича внезапно ярко заблестели глаза и лицо покрылось нездоровым румянцем.

4) И вот уже и трепещут и горят забрызганные росой ветки стройных деревьев.

5) Там и сям дрожат и колышутся отражения звёзд и прибрежных камней.

Пояснение (см. также Правило ниже).

Расставим знаки препинания.

1) Было особенно тихо и немноголюдно, и лишь изредка доносились до слуха детский смех или лай собаки. (ССП)

2)Мне тяжело вспоминать своё прошлое, и Петербург, и свою любовь. (Запятые при повторяющемся союзе И при однородных дополнениях).

3) У Ивана Степановича внезапно ярко заблестели глаза и лицо покрылось нездоровым румянцем. (Предложение сложносочиненное; у частей есть общий второстепенный член «У Ивана Степановича», поэтому запятая не ставится.

4)И вот уже и трепещут, и горят забрызганные росой ветки стройных деревьев. (Запятая нужна, так как союз И повторяющийся при однородных сказуемых).

5)Там и сям дрожат и колышутся отражения звёзд и прибрежных камней. (Запятые не нужны, так как союз И одиночный при однородных обстоятельствах, при однородных сказуемых, при однородных дополнениях).

Правильный ответ указан под номером 1 и 4.

Ответ: 14|41

Актуальность: 2016-2017

Сложность: обычная

Раздел кодификатора: Знаки препинания в ССП и предложении с однородными членами

Правило: Задание 16. Знаки препинания в ССП и в предложении с однородными членами

ЗНАКИ ПРЕ­ПИ­НА­НИЯ В СЛОЖНОСОЧИНЁННОМ ПРЕД­ЛО­ЖЕ­НИИ И В ПРЕД­ЛО­ЖЕ­НИИ С ОД­НО­РОД­НЫ­МИ ЧЛЕНАМИ

В этом за­да­нии про­ве­ря­ют­ся зна­ния двух пунктограмм:

1. Запятые в про­стом пред­ло­же­нии с од­но­род­ны­ми членами.

2. Запятые в сложносочинённом предложении, части ко­то­ро­го со­еди­ня­ют со­чи­ни­тель­ные союзы, в частности, союз И.

Цель : найти ДВА предложения, в ко­то­рых нужно по­ста­вить ПО ОДНОЙ за­пя­той в каждом. Не две, не три (а такое бывает!) запятых, а одну. При этом нужно ука­зывать но­ме­ра тех предложений, где была ПО­СТАВ­ЛЕ­НА пропущенная запятая, так как бы­ва­ют такие случаи, что в пред­ло­же­нии уже есть запятая, например, при де­е­при­част­ном обороте. Её мы не считаем.

Не сле­ду­ет искать за­пя­тые при раз­лич­ных оборотах, ввод­ных словах и в СПП: по спе­ци­фи­ка­ции в дан­ном задании про­ве­ря­ют­ся лишь три ука­зан­ные пунктограммы. Если в предложении будут необходимы запятые на другие правила, они уже будут расставлены

Верным будет ответ из двух цифр, от 1 до 5, в любой последовательности, без запятых и пробелов, например: 15, 12, 34.

Условные обозначения:

ОЧ - однородные члены.

ССП - сложносочинённое предложение.

Алгоритм выполнения задания должен быть таким:

1. Определяем количество основ.

2. Если предложение простое, то находим в нём ВСЕ ряды однородных членов и обращаемся к правилу.

3. Если основ две, то это сложное предложение, и каждая часть рассматривается отдельно (см. пункт 2).

Не забываем, что однородные подлежащие и сказуемые создают НЕ сложное, а простое осложнённое предложение.

15.1 ЗНАКИ ПРЕ­ПИ­НА­НИЯ ПРИ ОД­НО­РОД­НЫХ ЧЛЕНАХ

Однородные члены пред­ло­же­ния - это такие члены, ко­то­рые отвечают на один и тот же вопрос и относятся к одному и тому же члену предложения. Од­но­род­ные члены пред­ло­же­ния (как главные, так второстепенные) всегда соединёны со­чи­ни­тель­ной связью, с союзом или без него.

Например: В «Детских годах Багрова–внука» С. Ак­са­ков с под­лин­но по­э­ти­че­ским во­оду­шев­ле­ни­ем опи­сы­ва­ет и летние , и зим­ние кар­ти­ны рус­ской природы.

В данном предложении есть один ряд ОЧ, это два однородных определения.

В одном пред­ло­же­нии может быть не­сколь­ко рядов од­но­род­ных членов. Так, в предложении Вскоре уда­рил тяжёлый ли­вень и по­крыл шумом дож­де­вых по­то­ков и по­ры­вы ветра, и стоны сос­но­во­го бора рядов два: два сказуемых, ударил и покрыл ; два дополнения, порывы и стоны .

Обратите внимание : в каждом ряду ОЧ действуют свои пунктуационные правила.

Рассмотрим различные схемы предложений с ОЧ и сформулируем правила постановки запятых.

15.1.1. Ряд однородных членов, соединённых ТОЛЬКО интонацией, без союзов.

Общая схема : О , О , О .

Правило: если два или несколько ОЧ соединенных только интонацией, между ними запятая ставится.

Пример : жёлтые, зелёные, красные яблоки.

15.1.2 Два однородных члена соединены союзом И, ДА (в значении И), ЛИБО, ИЛИ

Общая схема : О и/да/либо/или О .

Правило: если два ОЧ соединены одиночным союзом И/ДА, между ними запятая не ставится.

Пример 1 : На на­тюр­мор­те изоб­ра­же­ны жёлтые и красные яблоки.

Пример 2 : Везде её встречали весело и дружелюбно .

Пример 3 : Только ты да я останемся жить в этом доме.

Пример 4 : Я приготовлю рис с овощами либо плов .

15.1.3 Последний ОЧ присоединён союзом И.

Общая схема : О , О и О .

Правило: Если по­след­ний однородный член при­со­еди­ня­ет­ся со­ю­зом и, то за­пя­тая перед ним не ставится.

Пример : На на­тюр­мор­те изоб­ра­же­ны жёлтые, зелёные и красные яблоки.

15.1.4. Од­но­род­ных чле­нов боль­ше двух и союз И по­вто­ря­ет­ся хотя бы дважды

Правило: При раз­лич­ных ком­би­на­ци­ях со­юз­но­го (пункт 15.1.2) и бес­со­юз­но­го (пункт 15.1.1) со­че­та­ния од­но­род­ных чле­нов пред­ло­же­ния со­блю­да­ет­ся правило: если од­но­род­ных чле­нов боль­ше двух и союз И по­вто­ря­ет­ся хотя бы дважды, то за­пя­тая ста­вит­ся между всеми од­но­род­ны­ми членами

Общая схема : О , и О , и О .

Общая схема : и О , и О , иО .

Пример 1 : На на­тюр­мор­те изоб­ра­же­ны жёлтые, и зелёные, и красные яблоки.

Пример 2 : На на­тюр­мор­те изоб­ра­же­ны и жёлтые, и зелёные, и красные яблоки.

Более сложные примеры :

Пример 3 : От дома, от деревьев, и от голубятни, и от галереи - от всего по­бе­жа­ли да­ле­ко длин­ные тени.

Два союза и, четыре ОЧ. Запятая между ОЧ.

Пример 4 : Было груст­но и в ве­сен­нем воздухе , и на тем­нев­шем небе , и в вагоне . Три союза и, три ОЧ. Запятая между ОЧ.

Пример 5 : Дома, и деревья, и тротуары были укры­ты снегом . Два союза и, три ОЧ. Запятая между ОЧ.

Обратите внимание, после последнего ОЧ нет запятой , ибо это не между ОЧ, а после него.

Именно эта схема часто вос­при­ни­ма­ет­ся за оши­боч­ную и несуществующую, учтите это при выполнении задания.

Обратите внимание : данное правило работает лишь при условии, что союз И повторяется в одном ряду ОЧ, а не во всём предложении.

Рассмотрим примеры.

Пример 1 : По ве­че­рам за сто­лом со­би­ра­лись дети и взрос­лые и чи­та­ли вслух. Сколько рядов? Два: дети и взрослые ; собирались и читали . Союз и не повторяется в каждом ряду, он употреблён по одному разу. Поэтому запятые НЕ ставятся по правилу 15.1.2.

Пример 2: Ве­че­ром Вадим ушёл в свою ком­на­ту и сел пе­ре­чи­ты­вать пись­мо и пи­сать ответ. Два ряда: ушёл и сел; сел (зачем? с какой целью?) перечитывать и писать.

15.1.5 Однородные члены соединены союзом А, НО, ДА(=но)

Схема: О , а/но/да О

Правило: При на­ли­чии союза А, НО, ДА(=но) за­пя­тые ставятся.

Пример 1: Ученик пишет быстро , но неаккуратно .

Пример 2: Малыш уже не хныкал , а плакал навзрыд.

Пример 3: Мал золотник, да дорог .

15.1.6 При однородных членах повторяются союзы НИ, НИ; НЕ ТО, НЕ ТО; ТО, ТО; ЛИБО, ЛИБО; ИЛИ, ИЛИ

Схема: О , илиО , или О

Правило: при двукратном по­вто­ре­нии дру­гих со­ю­зов (кроме И) ни, ни; не то, не то; то, то; либо, либо; или, или запятая ста­вит­ся всегда:

Пример 1: А ста­рик расхаживал по ком­на­те и то вполголоса напевал псалмы, то внушительно поучал дочь.

Обратите внимание, что в предложении имеются также од­но­род­ные об­сто­я­тель­ства и дополнения, но мы их не выделяем для более чёткой картины.

После сказуемого «расхаживал» за­пя­той нет! Но если бы вместо союза И ТО, И ТО был бы просто И, запятых было целых три (по правилу 15.1.4)

15.1.7. При однородных членах имеются двойные союзы.

Правило: При двой­ных со­ю­зах запятая ста­вит­ся перед вто­рой его частью. Это союзы как... так и; не только... но и; не столько... сколько; насколько... настолько; хотя и... но; если не... то; не то что... но; не то чтобы... а; не толь­ко не, а, скорее... чем и другие.

Примеры: Я имею по­ру­че­ние как от судьи , так равно и от всех наших знакомых .

Грин был не только ве­ли­ко­леп­ным пейзажистом и мастером сюжета, но был еще и очень тон­ким психологом .

Мама не то что сердилась , но все-таки была недовольна .

Туманы в Лон­до­не бы­ва­ют если не каждый день , то через день непременно.

Он был не столько расстроен , сколько удивлен сло­жив­шей­ся ситуацией.

Обратите внимание, что каждая часть двойного союза стоит ПЕРЕД ОЧ, что очень важно учитывать при вы­пол­не­нии за­да­ния 7 (тип «ошибка на од­но­род­ные члены») мы уже встре­ча­лись с этими союзами.

15.1.8. Часто однородные члены соединяются попарно

Общая схема: Схема: О и О , О и О

Правило: При по­пар­ном объ­еди­не­нии вто­ро­сте­пен­ных чле­нов пред­ло­же­ния за­пя­тая ста­вит­ся между па­ра­ми (союз И дей­ству­ет локально, толь­ко внут­ри групп):

Пример1: Аллеи, за­са­жен­ные сиренями и липами , вязами и тополями , вели к де­ре­вян­ной эстраде .

Пример 2: Песни были разные: про радость и горе , день прошедший и день грядущий .

Пример 3: Книги по гео­гра­фии и ту­рист­ские справочники , друзья и слу­чай­ные знакомые твер­ди­ли нам, что Ро­по­та­мо – один из самых кра­си­вых и диких угол­ков Болгарии.

15.1.9.Не яв­ля­ют­ся однородными, по­это­му не вы­де­ля­ют­ся запятыми:

Ряд повторов, име­ю­щих усилительный от­те­нок - это не од­но­род­ные члены.

А снег шёл и шёл.

Простые осложнённые ска­зу­е­мые также не яв­ля­ют­ся однородными

Сказал так сказал, пойду проверю.

Фразеологизмы с по­вто­ря­ю­щи­ми­ся союзами не яв­ля­ют­ся однородными чле­на­ми

Ни то ни сё, ни рыба ни мясо; ни свет ни заря; ни день ни ночь

Если в пред­ло­же­нии есть не­од­но­род­ные определения , ко­то­рые стоят перед по­яс­ня­е­мым словом и ха­рак­те­ри­зу­ют один пред­мет с раз­ных сторон, между ними нель­зя вставить союз и.

Из глу­би­ны цветка не­ожи­дан­но поднялся сон­ный золотистый шмель.

15.2. ЗНАКИ ПРЕ­ПИ­НА­НИЯ В СЛОЖНОСОЧИНЁННОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ

Сложносочиненными на­зы­ва­ют­ся сложные предложения, в ко­то­рых простые пред­ло­же­ния равноправны по смыс­лу и свя­за­ны сочинительными союзами. Части слож­но­со­чи­нен­но­го предложения не за­ви­сят друг от друга и со­став­ля­ют одно смыс­ло­вое целое.

Пример: Три раза зи­мо­вал он в Мир­ном, и каж­дый раз воз­вра­ще­ние домой ка­за­лось ему пре­де­лом че­ло­ве­че­ско­го сча­стья.

В за­ви­си­мо­сти от вида со­чи­ни­тель­но­го союза, ко­то­рый связывает части предложения, все слож­но­со­чи­нен­ные предложения (ССП) де­лят­ся на три ос­нов­ных разряда:

1) ССП с со­еди­ни­тель­ны­ми союзами (и; да в зна­че­нии и; ни..., ни; тоже; также; не толь­ко..., но и; как..., так и);

2) ССП с раз­де­ли­тель­ны­ми союзами (то..., то; не то..., не то; или; либо; то ли..., то ли);

3) ССП с про­ти­ви­тель­ны­ми союзами (а, но, да в зна­че­нии но, однако, зато, но зато, только, же).

15.2.1 Основное правило постановки запятой в ССП.

Запятая между ча­стя­ми сложного пред­ло­же­ния ста­вит­ся по ос­нов­но­му правилу, то есть ВСЕГДА, за исключением осо­бых условиях , ко­то­рые ограничивают дей­ствие этого правила. Об этих условиях сказано во второй части правила. В любом случае, чтобы определить, яв­ля­ет­ся ли пред­ло­же­ние сложным, не­об­хо­ди­мо найти его грам­ма­ти­че­ские основы. Что нужно учи­ты­вать при этом:

а) Далеко не все­гда каждое про­стое предложение может иметь и подлежащее, и сказуемое. Так, ча­стот­ны предложения с одной без­лич­ной частью , со ска­зу­е­мым в неопределённо-личном предложении . Например: Много труда предстоит ему, и он это знал .

Схема: [предстоит ], и [он знал ].

В дверь позвонили, и никто не сдвинулся с места.

Схема: [позвонили ], и [никто не сдвинулся ].

б) Подлежащее может быть вы­ра­же­но местоимениями, как личными, так и дру­гих разрядов: Я вдруг услышал до боли зна­ко­мый голос, и это вернуло меня к жизни.

Схема: [Я услы­шал ], и [это вер­ну­ло ]. Не те­ряй­те местоимения в роли подлежащего, если оно дуб­ли­ру­ет подлежащее из пер­вой части! Это два предложения, у каж­до­го своя основа, например: Художник был хо­ро­шо знаком со всеми гостями, и он не­мно­го удивился , уви­дев незнакомое ему лицо.

Схема: [Художник был знаком], и [он уди­вил­ся ]. Срав­ним с ана­ло­гич­ной конструкцией в про­стом предложении: Художник был хо­ро­шо знаком со всеми го­стя­ми и не­мно­го удивился , уви­дев незнакомое ему лицо. [О Сказ и О Сказ].

в) Поскольку слож­ное предложение со­сто­ит из двух простых, то впол­не вероятно, что каж­дое из них может иметь од­но­род­ные члены в своём составе. За­пя­тые ставятся и по пра­ви­лу однородных членов, и по пра­ви­лу сложносочинённого предложения. Например: Листья багряные, золотые падали тихо на землю, и ветер кружил их в воз­ду­хе и подбрасывал . Схема пред­ло­же­ния: [Листья падали], и [ветер О Сказ и О Сказ ].

15.2.2 Особые условия постановки знаков в сложносочинённом предложении

В школьном курсе русского языка единственным условием, при котором между частями сложного предложения не ставится запятая, есть наличие общего второстепенного члена .

Самое слож­ное для уча­щих­ся -это понять, есть ли общий вто­ро­сте­пен­ный член предложения , ко­то­рый даст право не ста­вить запятую между частями, или его нет. Общий- значит, от­но­ся­щий­ся одновременно и к пер­вой части, и ко второй. Если общий член есть -запятая между ча­стя­ми ССП не ставится . Если он есть, то во вто­рой части не может быть ана­ло­гич­но­го второстепенного члена , он толь­ко один, стоит в самом на­ча­ле предложения. Рас­смот­рим простые случаи:

Пример 1 : Через год дочка пошла в школу и мама смогла выйти на работу .

Оба про­стых предложения в рав­ной мере могут пре­тен­до­вать на об­сто­я­тель­ство времени «через год». Что случилось через год ? Дочка пошла в школу. Мама смогла выйти на работу.

Пе­ре­ста­нов­ка общего члена в конец пред­ло­же­ния меняет смысл: Дочка пошла в школу, и мама смог­ла выйти на ра­бо­ту через год . И теперь этот второстепенный член уже не общий, а относится лишь ко второму простому предложению. По­это­му для нас так важно во-первых, место об­ще­го члена, только на­ча­ло предложения , а во вторых, общий смысл предложения.

Пример 2 : К вечеру ветер утих и начало подмораживать . Что произошло к вечеру ? Ветер утих. Начало подмораживать.

Теперь более слож­ный пример 1 : На окра­и­не города снег уже начал подтаивать, и здесь уже была впол­не весенняя картина . В пред­ло­же­нии два обстоятельства, у каж­до­го простого- своё. Имен­но поэтому за­пя­тая поставлена . Общего второстепенного члена нет. Таким образом, на­ли­чие второго вто­ро­сте­пен­но­го члена та­ко­го же типа (места, времени, цели) во вто­ром предложении даёт право по­ста­вить запятую.

Пример 2 : К ночи температура у мамы поднялась ещё больше, и мы не спали всю ночь. Нет оснований относить обстоятельство «к ночи» ко второй части сложного предложения, поэтому запятая ставится .

Необходимо отметить, что бы­ва­ют и дру­гие случаи, при ко­то­рых запятая не ста­вит­ся между ча­стя­ми сложносочинённого предложения. К ним от­но­сит­ся наличие об­ще­го вводного слова, общей при­да­точ­ной части, а также двух пред­ло­же­ний неопределённо-личных, безличных одинаковых по структуре, восклицательных. Но эти слу­чаи не вклю­ча­лись в за­да­ния ЕГЭ, и в по­со­би­ях они не представлены и в школьном курсе не изучаются.

Определения могут быть однородными или неоднородными и, следовательно, разделяться или не разделяться запятой в зависимости от их семантики, места расположения и способа выражения.

Определения могут быть согласованными (выраженными прилагательными и причастиями) или несогласованными (выраженными предложно-падежными формами существительных).

1. Не являются однородными определения - прилагательные, обозначающие разные признаки предмета: Большие стеклянные двери были распахнуты настежь (Кав.) - обозначение размера и материала; Бывшая елисеевская столовая была отделана фресками (Кав.) - обозначение временного признака и признака принадлежности; Толстая черновая тетрадь, в которую я записывал планы и черновые наброски, была уложена на дно чемодана (Кав.) - обозначение размера и предназначения; В моем архиве нашлась желтенькая школьная тетрадка, написанная беглым почерком (Кав.) - обозначение цвета и предназначения; Леса, наискось освещенные солнцем, казались ему грудами легкой медной руды (Пауст.) - обозначение веса и материала.

2. Определения, обозначающие признаки одинаковые, но относящиеся к разным предметам, являются однородными: Талантливый студент, владевший пятью языками и чувствовавший себя во французской, испанской, немецкой литературах как дома, он смело пользовался своими знаниями (Кав.).

3. Однородны определения, которые выражают схожие признаки одного предмета, т.е. характеризуют предмет с одной стороны: В зеркале появился самоуверенный, самодовольный мальчик (Кав.); Это был скучный, утомительный день (Кав.); Лена устроила ее в просторной, пустой комнате (Кав.); Зима сперва раскачивалась нехотя, как в прошлом году, потом ворвалась неожиданно с резким, холодным ветром (Кав.). Схожесть признаков может проявиться на основе некоторого обобщения значений, например по линии оценочности: И в эту минуту сдержанный, мягкий, вежливый Зощенко вдруг сказал мне с раздражением: - Нельзя лезть в литературу, толкаясь локтями (Кав.).

Условия контекста могут сблизить определения на основе единства ощущений, передаваемых ими (осязания, вкуса и т.д.): В ясное, теплое утро, в конце мая, в Обручаново к здешнему кузнецу Родиону Петрову привели перековать двух лошадей (Ч.); Блаженством была прохладная, свежая, вкусная вода, мягко скатывающаяся с плеч, блаженством был чистый, громадный, беспредельно раскинувшийся подо мной воздух, которым я свободно и глубоко дышал (Кав.).

Возможность вхождения в синонимические отношения особенно обнаруживается у художественных определений, когда то или иное прилагательное употребляется не в прямом значении: Был май, - славный, веселый май! (М. Г.); Вдали он уже вырос в сплошной, широкий звук, похожий на трение громадной щеткой по сухой земле (М. Г.); Я пожал протянутую мне большую, черствую руку (Ш.). Синонимичность, однородность определений подчеркивается присоединением одного из них сочинительным союзом и: В них [песнях] преобладали тяжелые, унылые и безнадежные ноты (М. Г.); Такой мизерный, серенький и лживый чиж! (М. Г.); Утомленные, загорелые и пыльные физиономии были совсем под цвет бурым лохмотьям (М. Г.); Тяжелая, изорванная и лохматая туча закрыла луну (М. Г.).

4. Определения-прилагательные могут сочетаться с определениями-причастиями или причастными оборотами.

Постановка запятой зависит в этом случае от местоположения причастного оборота. Если причастный оборот стоит на втором месте (разрывает связь прилагательного и существительного), то между определениями ставится запятая: Роща слушала и ощущала нечто хорошее и сильное, это ощущение наполняло ее теплом и светом, и даже старые, серыми лишаями покрытые ветви деревьев зашептали о прошлых днях (М. Г.); Нет, не только во сне плачут пожилые, поседевшие за годы войны мужчины (Ш.); Небольшая, местами пересыхающая летом речушка против хутора Моховского в заболоченной, поросшей ольхой пойме разлилась на целый километр (Ш.); На той стороне в колхозном сарае нас ожидал старенький, видавший виды «виллис», оставленный там еще зимою (Ш.); За шеренгой лакированных, плотно задвинутых дверей спали пассажиры (Паст.). (Ср. иное расположение определений: серыми лишаями покрытые старые ветви; поседевшие за годы войны пожилые мужчины; местами пересыхающая летом небольшая речушка; поросшая ольхой заболоченная пойма; видавший виды старенький «виллис»; плотно задвинутых лакированных дверей). При сочетании обеих позиций (трех определений) соответственно и расставляются знаки: Через минуту он уже тонул в байковых, отдававших йодоформом зятниных объятиях (Паст.).Таким образом, причастный оборот, стоящий перед определением-прилагательным, относится к следующему затем сочетанию определения прилагательного и определяемого слова: Мягкие рессоры глушили вагон. Он походил на великолепно взбитую чугунную перину (Паст.).

Если причастный оборот приобретает уточнительный оттенок значения, он, располагаясь между определением-прилагательным и определяемым словом, обособляется: Было по-хорошему грустно в этом предзимнем, уже тронутом поздней осенью, маленьком саду.

5. Как правило, в качестве неоднородных выступают определения, выраженные сочетанием качественного и относительного прилагательных (они и обозначают разные признаки): За церковью блестел на солнце мелкий глинистый пруд (Бун.); Как неоднородные могут быть восприняты и определения, выраженные качественными прилагательными разных семантических классов: Вот на землю стали падать холодные крупные капли (М. Г.).

6. Определения, располагающиеся после определяемого слова, независимо от их значения, выступают в качестве однородных: в постпозиции каждое из определений снабжается самостоятельным логическим ударением: По дороге зимней, скучной тройка борзая бежит (П.). Кроме того, если данные определения не тесно связаны по смыслу с определяемым словом, то они одновременно становятся и обособленными, о чем свидетельствует естественная пауза после определяемого слова, которое в таком случае становится ударным: Блестел на солнце пруд, мелкий, глинистый; На землю стали падать капли, холодные, крупные; Построили дом, красивый, двухэтажный; По дороге, зимней, скучной, тройка борзая бежит.

Определения-прилагательные в сочетаниях терминологических не разъединяются запятой даже в постпозиции: Астра ранняя махровая.

7. Однородность проявляется и при наличии несогласованных определений после согласованных: Между тем в приземистой, с коричневыми стенами зимовке Клюшиных действительно горела пока слегка увернутая семилинейная лампа (Бел.).

8. От однородных определений отличаются по своему значению определения, связанные пояснительными отношениями. Они также разделяются запятыми, но на ином основании - второе из них раскрывает содержание первого. Например: Он... осторожно ступал по блистающей проволоке с новым, свежим чувством восторга (Д. Г.) - здесь новый «свежий»; без запятой, т.е. при снятии пояснительных отношений, окажется иной смысл; были уже «свежие восторги» и появился новый (логическое ударение одно: новый свежий восторг, но: новый, свежий восторг); - Приюти сиротку, - вступил третий, новый голос (М. Г.) - определение новый поясняет определение третий. Ср. еще: В городе выстроили новые каменные дома (были старые каменные дома). - Выстроили новые, каменные дома (были не каменные). - Выстроили дома новые, каменные.

9. Однородными оказываются определения, соединенные парными союзами: Кот оказался не только платежеспособным, но и дисциплинированным зверем (Булг).

10. Перечисляющиеся несогласованные определения всегда однородны: Затем перед прокуратором предстал стройный, светлобородый красавец со сверкающими на груди львиными мордами, с орлиными перьями на гребне шлема, с золотыми бляшками на портупее меча, в зашнурованной до колен обуви на тройной подошве, в наброшенном на левов плечо багряном плаще (Булг).

Упражнение 22. Найдите определения. Однородны они или неоднородны? Обратите внимание на синтаксические и семантические связи определений с определяемыми словами.

1. Как люблю я этот легкий и свежий утренний час, когда люди еще спят, а земля уже пробуждается! (Бун.). 2. Он ненавидел серую, скудную жизнь (Бун.). 3. К своим собственным литературным успехам он относился с затаенной горечью (Бун.). 4. Словом он чрезвычайно дорожил, слово высокопарное, фальшивое, книжное действовало на него резко (Бун.). 5. А помните, мы с вами выдумывали рассказ: жара, степь за Харьковом, идет длиннейший почтовый поезд (Бун.). 6. Был жаркий и сонный степной день, с тусклым блеском неба, с горячим южным ветром (Бун.). 7. Открывается маленькая дверка и из-за нее быстро, с неуклюжей ловкостью выдергивает ноги, выныривает, - ибо за этой дверкой было две-три ступеньки в коридор, - кто-то большой, седобородый, слегка как будто кривобокий, в широкой, мешковато сшитой блузе из серой бумазеи (Бун.). 8. Мы сидели возле маленького столика. Довольно высокая старинная фаянсовая лампа мягко горела под розовым абажуром. Лицо его было за лампой, в легкой тени, я видел только очень мягкую серую материю его блузы да его крупную руку, к которой мне хотелось припасть с восторженной, истинно сыновней нежностью, да слышал его старческий, слегка альтовый голос с характерным звуком несколько выдающейся челюсти (Бун.). 9. Там, куда попадала капля, вздымался маленький пыльный дымок (М. Г.). 10. На нее падали с потревоженных веток холодные крупные капли, и от них было холодно (М. Г.). 11. Как и раньше, они были обвиты темной зеленью плюща; ярко блестели белые душистые жасмины и желтые азалии на этой бархатной зелени и дышали густым ароматом в открытые окна дворца (М. Г.). 12. Раздираемое молниями небо дрожало, дрожала и степь, то вся вспыхивая синим огнем, то погружаясь в холодный, тяжелый и тесный мрак, странно суживавший ее (М. Г.). 13. За окнами Лувра в сизом, белесоватом тумане серела парижская зима (Пауст.). 14. В синем дыму и жарком солнце разворачивались знаменитые севастопольские бухты (Пауст.). 15. На каждом семинаре была своя, особенная атмосфера (Кав.). 16. Совсем другая, свободная, радужно-легкая атмосфера была на семинаре, который вел Борис Михайлович Эйхенбаум (Кав.). 17. Нет у природы более талантливых и менее талантливых произведений, делить на те и другие их можно только с нашей, человеческой точки зрения (Сол.).

Упражнение 23. Расставьте недостающие знаки препинания. Проанализируйте сочетание определений. Однородные они или неоднородные? Обоснуйте свое мнение.

1. Из деревни, стоявшей высоко на крутом берегу, был виден его [моста] решетчатый остов, и в туманную погоду и в тихие зимние дни, когда его тонкие железные стропила и все леса кругом были покрыты инеем, он представлял живописную и даже фантастическую картину (Ч.). 2. Лунный морозный вечер. Добежал, стою и едва перевожу дыхание. Кругом глушь и тишина, пустой лунный переулок... Еще левее, за домом, сад, и над ним тихо играющие разноцветными лучами сказочно прелестные зимние звезды (Бун.). 3. В дикую ледяную ночь ворвалась, как стая трепещущих птиц, симфония Чайковского (Пауст.). 4. Стены старинных круглых фортов были наискось разрезаны тенью и солнцем (Пауст.). 5. Голубые военные корабли крепче швартовались к красным плавучим бочкам (Пауст.). 6. Дважды на Саню дохнуло звучанием исполински-глубокой затаенной тоски, и почудилось ему, что невольно он отшатнулся и подался вослед этому возвеченному, невесть как донесшемуся зову - отшатнулся и тут же подался вослед, словно что-то вошло в него и что-то из него вышло, но вошло и вышло, чтобы, поменявшись местами, сообщаться затем без помехи (Расп.). 7. В серых и вялых утренних сумерках, когда не свет, не тень, толпа действительно казалась огромной (Расп.). 8. Поезд шел медленно и неровно, поддерживая старый скрипящий вагон, выслуживший пять сроков, какого на сквозных линиях давно не встретишь. И только здесь они все еще служат, удивляя заезжего человека грубым, на теперешний взгляд, затрапезным видом: тяжелые деревянные полки, маленькие подслеповатые, как в зимовье, окна в рамах, узкие проходы с торчащими углами (Расп.). 9. Дед Санаев переступает с ноги на ногу, размазывая сухими лаптями грязь по желтому крашеному полу (Лип.). 10. Потом он долго пропадал, искал какую-то страну Беловодье, где будто вечно весна и вечно райские птицы поют, где текут белые молочные реки (Лип.). 11. Тяжелая отсыревшая стена сосняка не шевелится, безмолвствует (Лип.). 12. Южные залетные ветры тревожат Виктора и Бориса -ветры принеслись из другого непохожего мира (Лип.). 13. Из школьной спортивной секции принесли на производство особый спортивный дух, дружбу, проверенную на лыжной дорожке и дистанции барьерного бега (Лип.). 14. Сырые отяжелевшие ветки мягко прикасаются к лицу (Лип.). 15. Дорога по кедровнику хороша, но скоро, километра через четыре, начнется голое продутое ветрами пространство (Лип). 16. Они идут по бесконечной лунной дорожке (Лип.). 17. В отечественном поэтическом наследии пушкинская нота - самая чистая и звонкая (Гейч.). 18. Но особенно ясно становится, какая великая духовная сила скрыта в истинном поэтическом слове, в те дни, когда на страну и народ обрушивается большая беда (Гейч.).

Упражнение 24. Объясните, почему в одних случаях между выделенными определениями ставится запятая, а в других - не ставится.

1. Под мерный стук часов муж мерно ходил из комнаты в комнату, равнодушно поджидая закладчиков, то слезливых, то не в меру развязных, и с загадочной усмешкой поглядывал в кабинет на железный несгораемый шкап с большими железными шишками на скрепах, похожими на большие глаза. Но порою наступала полная тишина; он останавливал часы, садился за громадное старинное бюро - и слышался в доме только неторопливый и прилежный скрип гусиного пера (Бун.). 2. Он был среднего роста, но худ и бледен, - не от природы, как Петр Иваныч, а от беспрерывных душевных волнений; волосы не росли, как у того, густым лесом по голове и по щекам, но спускались по вискам и по затылку длинными, слабыми, но чрезвычайно мягкими, шелковистыми прядями светлого цвета, с прекрасным отливом (М. Г.). 3. В небе мчались бурные весенние облака, и старый, монотонный, как древняя легенда, ропот мельницы будил жидкое эхо соснового перелеска (Грин). 4. Тяжелые водяные капли часто хлопали, падая в рытвины, наполненные водой (Грин.). 5. Бесформенные длинные тени скрещивались на белом песке (Грин.). 6. Дюк удалился к себе в маленькую пустую комнату с нарочито грубой деревянной мебелью - Варнава предоставил ему, а в другой продолжал жить сам (Грин.). 7. Маргарите казалось, что даже массивные мраморные, мозаичные и хрустальные полы в этом диковинном зале ритмично пульсируют (Булг.). 8. Луна в вечернем чистом небе висела полная, видная сквозь ветви клена (Булг.). 9. В пустынном безотрадном переулке поэт оглянулся (Булг.). 10. В следующем зале не было колонн, вместо них стояли стены красных, розовых, молочно-белых роз (Булг.). 11. Откинувшись на удобную, мягкую спинку кресла в троллейбусе, Маргарита Николаевна ехала по Арбату (Булг.).